Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel sémaphone étendu
Fonctionnement en mode équilibré étendu
Lambeau de grand dorsal étendu
Lambeau musculo-cutané de grand dorsal étendu
Lambeau musculocutané de grand dorsal étendu
Lambeau étendu de grand dorsal
Lambeau étendu musculo-cutané de grand dorsal
Lambeau étendu musculocutané de grand dorsal
Limitation de l'étendue
Limitation de l'étendue de l'audit
Limitation de l'étendue de la vérification
Limitation de l'étendue des travaux
Limitation des travaux
Limitation du travail de révision
Limitation du travail de vérification
Limitation à l’étendue des travaux
Mode asynchrone symétrique étendu
Mode asynchrone équilibré étendu
Mode d'appel sémaphone étendu
Mode de recherche de personne étendu
Méthode à l'iode
Objectifs de l'audit
Révélation aux vapeurs d'iode
Révélation à l'iode
Révélé
SABME
étendue de l'audit
étendue de la révision
étendue de la vérification
étendue des contrôles
étendue des procédures d'audit
étendue des procédures de révision
étendue des procédés de vérification
étendue des travaux
étendue des travaux d'audit
étendue des travaux d’audit
étendue du contrôle

Vertaling van "qui révèlent l'étendue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lambeau musculo-cutané de grand dorsal étendu [ lambeau musculocutané de grand dorsal étendu | lambeau de grand dorsal étendu | lambeau étendu musculo-cutané de grand dorsal | lambeau étendu musculocutané de grand dorsal | lambeau étendu de grand dorsal ]

extended latissimus dorsi myocutaneous flap [ ELD flap | extended latissimus dorsi flap ]


étendue de l'audit | étendue des travaux d'audit | étendue des travaux | étendue de la vérification | étendue de la révision

audit scope | scope of an audit | audit coverage | scope | scope of the audit


limitation de l'étendue des travaux [ limitation de l'étendue de l'audit | limitation de l'étendue | limitation des travaux | limitation à l’étendue des travaux | limitation du travail de vérification | limitation de l'étendue de la vérification | limitation du travail de révision ]

scope limitation [ limitation in audit scope | limitation in scope | limitation in the scope of the audit | limitation in the scope of the auditor’s examination | limitation on scope | scope restriction | scope limitation of an audit ]


étendue de l'audit [ étendue des travaux d’audit | étendue des travaux | étendue de la vérification | étendue de la révision ]

audit scope [ audit coverage | scope | scope of the audit | audit examination scope ]


étendue de la révision | étendue de la vérification | étendue du contrôle | objectifs de l'audit

audit scope


appel sémaphone étendu | mode d'appel sémaphone étendu | mode de recherche de personne étendu

extended paging | extended paging mode


fonctionnement en mode équilibré étendu | mode asynchrone équilibré étendu | mode asynchrone symétrique étendu | SABME [Abbr.]

set asynchronous balanced mode extended | SABME [Abbr.]


étendue des procédures d'audit | étendue des procédures de révision | étendue des procédés de vérification | étendue des contrôles

extent of auditing procedures | extent of audit procedures


révélation à l'iode | méthode à l'iode | révélation aux vapeurs d'iode

iodine fuming | iodine development | iodine method | iodine fuming technique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Le délai imparti pour prendre une décision sur une demande de visa peut être étendu à 30 jours calendrier, notamment lorsqu'un examen complémentaire de la demande se révèle nécessaire.

2. The period of time for taking a decision on a visa application may be extended up to 30 calendar days in individual cases, notably when further scrutiny of the application is needed.


Cependant, un examen plus attentif des traités [57] révèle toute l'étendue de la dimension européenne des questions de jeunesse dans un grand nombre de domaines d'intervention communautaire.

But a closer look at the Treaties [57] reveals the extent of the European dimension of youth matters in a significant number of areas of Community action.


Dans le cas de la Roumanie, les audits des systèmes ont révélé des carences réelles dont l'étendue et la nature ont poussé la Commission à suspendre ses paiements aux CFR (chemins de fer roumains) en décembre 2003 et février 2004 et à tous les organismes de mise en œuvre en décembre 2004.

In the case of Romania, the system’s audits disclosed material shortcomings, the extent and nature of which prompted the Commission to interrupt payments in December 2003 and February 2004 for CFR (Railways Agency) and in December 2004 for all implementing agencies.


Monsieur le Président, il y a deux mois, des révélations choquantes nous ont été faites sur l'étendue du problème des agressions sexuelles dans les forces armées.

Mr. Speaker, two months ago we heard shocking revelations about the extent of sexual assault in the military.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, hier, l'émission Enquête a révélé toute l'étendue de la tragique complaisance que les conservateurs ont eue avec la MMA avant la tragédie de Lac-Mégantic.

Mr. Speaker, yesterday the French CBC program Enquête exposed the full extent of the Conservatives' tragic leniency towards MMA before the Lac-Mégantic disaster.


L'enquête de marché a cependant révélé qu'il existe suffisamment d’autres fournisseurs, puisque les consommateurs sont à même de s'approvisionner dans une zone géographique plus étendue.

However, the market investigation showed that a sufficient number of alternative suppliers exist since customers are able to procure from a wider geographic area.


Ce mécanisme, qui n’a jamais été utilisé, en raison de sa rigidité et de l’étendue des conséquences de son utilisation, s’est révélé jusqu’ici inadapté à créer le cadre de négociation nécessaire pour assurer la solidarité dans la politique commune de visas de l’Union.

This mechanism, which, because of its inflexibility and its far-reaching implications, has never been applied, has so far proved inadequate to create the necessary negotiating framework for ensuring solidarity in the Union’s common visa policy.


La consultation par internet a révélé des différences significatives concernant par exemple les exigences minimales de fonds propres, les obligations légales ou l'étendue de la responsabilité des dépositaires.

The Internet consultation flagged up significant gaps on, for example, minimum capital requirements, legal duties or the scope of liability for depositaries.


La consultation par internet a révélé des différences significatives concernant par exemple les exigences minimales de fonds propres, les obligations légales ou l'étendue de la responsabilité des dépositaires.

The internet consultation revealed significant differences in connection, for example, with minimum capital requirements, statutory obligations and the extent of the depositary's liability.


Compte tenu de l'étendue et de la complexité du système ferroviaire transeuropéen conventionnel, il s'est révélé nécessaire, pour des raisons pratiques, de le décomposer en sous-systèmes.

In view of the extent and complexity of the trans-European conventional rail system, it has proved necessary, for practical reasons, to break this down into subsystems.


w