Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignant-chercheur en histoire de l’art
Enseignante-chercheuse en histoire de l’art
Histoire
Histoire ancienne
Histoire anecdotique
Histoire de l'Antiquité
Histoire de l'écologie
Histoire environnementale
Histoire médiévale
Moyen Âge
Petite histoire
Professeur d’histoire géographie
Professeure d’histoire
Résumer des histoires
Résumé au congé
Résumé de départ
Résumé des titres
Résumé des titres de propriété
Résumé du titre
Résumé à la sortie
Sommaire de congé

Vertaling van "qui résume l'histoire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
résumer des histoires

summarise story | synopsise stories | condense stories | summarise stories




professeur d’histoire géographie | professeure d’histoire | professeur d’histoire géographie/professeure d’histoire géographie | professeur d’histoire/professeure d’histoire

history tutor in high school | secondary school history teacher | high school history teacher | history teacher secondary school


enseignant-chercheur en histoire de l’art | enseignant-chercheur en histoire de l’art/enseignante-chercheuse en histoire de l’art | enseignante-chercheuse en histoire de l’art

arts studies lecturer | university lecturer in art studies | art studies lecturer | art studies teacher


histoire ancienne [ histoire de l'Antiquité ]

ancient history [ ancient era ]


résumé des titres | résumé des titres de propriété | résumé du titre

abstract of title




histoire médiévale [ Moyen Âge ]

medieval history [ Middle Ages | middle ages(UNBIS) ]


histoire de l'écologie | histoire environnementale

environmental history


résumé à la sortie [ résumé de départ | sommaire de congé | résumé au congé ]

discharge summary
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous commencerons par un petit film résumant l’histoire de cette journée remarquable.

We shall begin with a short film summarising the history of this notable day.


En résumé, l’histoire des cinquante premières années a été marquée par la paix entre les nations, le bien-être économique et le marché commun.

In short, the story over the first 50 years has been based on peace between nations, economic welfare and a common market.


Ce document important, qui fournit un résumé de notre histoire et de notre culture, ne passe plus sous silence l'histoire de nos Autochtones.

This important document, which communicates a summary of our history and culture, no longer skips over the history of our aboriginal people.


En d’autres termes, nous devons absolument veiller à ne pas distendre notre capacité, comme nous l’a enseigné l’histoire. L’Union européenne que nous souhaitons ne se résume pas à une zone de libre-échange, mais bien à une entité politique efficace.

The European Union we want is not a free-trade area but a politically effective unit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons dire clairement que cela ne signifie pas que le Groupe d’experts intergouvernemental sur l’évolution du climat (GIEC) est un mouvement scientifique, mais un forum dans lequel, après des années de travail, toute la littérature scientifique sur la question a été examinée et où un résumé, un audit, a été réalisé. Celui-ci montre des niveaux de probabilité dans différents domaines, différentes évaluations, qui s’approchent rapidement de 100%, une situation sans précédent, je pense, dans l’histoire des sciences.

We should be clear that this does not mean that the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) is a scientific movement, but a forum where, following years of work, all scientific literature on the subject has been considered and a summary, an audit, has been made, reaching levels of probability in various areas, various assessments, which have very rapidly attained almost 100%, an unprecedented state of affairs, I believe, in the history of science.


L'accord intervenu aujourd'hui est une étape importante dans l'histoire de la recherche sur l'énergie: grâce à lui et à la publication du résumé du rapport du groupe à haut niveau sur l'hydrogène et les piles à combustible, nous avons réellement progressé vers la préparation d'un avenir durable pour l'Europe, les États-Unis et leurs habitants».

Today represents a landmark in energy research history: with this agreement and the publication of the summary report of the High Level Group on Hydrogen and Fuel Cells, we have made real progress towards building a sustainable future for Europe, the US and their peoples".


Un document succinct qui résume l'histoire du CSD en expliquant son approche et ses travaux est disponible à l'adresse Internet suivante:

A short document summarising the history of the SSC and the context of its approach and work is available on:


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les Députés. Pour ceux qui, comme moi, ont suivi de près l'évolution et le développement de l'instrument ECIP tout au long de sa courte mais intense histoire, il semble que la meilleure manière de résumer le rapport de M. Dell'Alba consiste à faire ressortir le message contenu dans les amendements de la commission du développement et de la coopération, puisque ceux-ci recommandent la poursuite de cet instrument financier, celui-ci ayant été le meilleur moteur ...[+++]

– (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, to those of us who have closely followed the evolution and development of the ECIP instrument throughout its short but intense history, it seems that the best way to summarise Mr Dell'Alba’s report is to highlight the message contained in the amendments of the Committee on Development and Cooperation, since they recommend the continuation of this financial instrument because it has been the best vehicle for establishing and strengthening Europe’s business fabric in the countries involved and, consequently, for creating employment.


En résumé, il nous faudra davantage courage au cours des années à venir – le courage de reconnaître les problèmes, le courage de reconnaître les possibilités de solution, le courage de reconnaître nos forces, le courage de changer et le courage d’avoir plus d’Europe. Car l’histoire de plus de 50 années d’intégration a une conclusion très claire – l’Europe est forte là où elle agit en commun.

All in all, we will need more courage in the coming years –courage to recognise the problems and the possible solutions, courage to recognise our strengths, courage for change, and courage to intensify the process of building Europe, since something has become very clear over the 50 years of integration – Europe is strong when it acts in concert.


Il est accompagné de l' annexe suivante : Annexe "A" : Résumé de l'histoire de la politique communautaire des consommateurs.

It is accompanied by the following annex: Annex "A": A summary history of the development of EC consumer policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui résume l'histoire ->

Date index: 2023-08-26
w