Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des solutions qui pourraient être inconciliables
Développer les services de promotion des destinations
Développer les services de promotion touristique
Développer les services d’ingénierie touristique
Enflammer de proche en proche
S'appliquer à
S'étendre assez longuement sur
S'étendre d'une façon générale à
S'étendre de proche en proche
S'étendre à
Se généraliser de proche en proche
Se propager de proche en proche
Transmettre de proche en proche
étendre la gamme de services d’ingénierie touristique

Vertaling van "qui pourraient s'étendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'appliquer à [ s'étendre à ]

apply to [ be applicable to ]


se propager de proche en proche | transmettre de proche en proche | s'étendre de proche en proche | enflammer de proche en proche | se généraliser de proche en proche

spread by degrees


s'étendre d'une façon générale à

extend to and include


s'étendre assez longuement sur

deal in some detail with


Toutes les compensations pourraient être versées pendant les périodes prévues.

All payments could be made within the set payment windows.


s'efforcer de rechercher des solutions appropriées aux difficultés qui pourraient apparaître

to endeavour to seek appropriate solutions to difficulties that might arise


des solutions qui pourraient être inconciliables

irreconcilable judgments


développer les services d’ingénierie touristique | étendre la gamme de services d’ingénierie touristique | développer les services de promotion des destinations | développer les services de promotion touristique

develop tourist destinations | travel for research purposes | develop tourism destinations | research tourism destinations to increase product knowledge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certaines des actions pourraient s'étendre bien au-delà des pays considérés et même au-delà du sous-bassin.

Some of the actions could extend well beyond the countries in question and even beyond the sub-basin.


En ce qui concerne plus particulièrement l'ensemble des établissements financiers et des sociétés d'assurance non cotés, les États membres pourraient juger souhaitable de leur étendre l'obligation d'appliquer les normes IAS afin de faciliter les comparaisons au niveau de la totalité du secteur et d'assurer l'efficacité de la surveillance prudentielle [11].

More specifically for unlisted financial institutions and insurance companies, Member States may wish to extend the requirement to apply IAS to facilitate sector wide comparability and to ensure efficient and effective supervision. [11]


Elles pourraient ainsi étendre leur rôle dans la mise en œuvre des programmes de l'UE gérés au niveau central et des fonds ESI.

There is thus further scope for NPBs to expand their role in the implementation of both centrally-managed EU programmes and ESIF.


Elles pourraient ainsi étendre leur rôle dans la mise en œuvre des programmes de l'UE gérés au niveau central et des fonds ESI.

There is thus further scope for NPBs to expand their role in the implementation of both centrally-managed EU programmes and ESIF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles donneront lieu à des modifications des systèmes tels que le système de contrôle des importations ou le système communautaire de gestion des risques qui pourraient s'étendre à de nouveaux modules.

It will lead to changes to systems such as the Import Control System and the Community Risk Management System with possible extension to new modules.


Certains projets pourraient s'étendre jusqu'en 2016-2017 (Gravity Foundations), en 2017-2018 (Aberdeen, Krieger Flak), en 2019 (Cobra Cable) et nécessiter un suivi étroit de la part de la Commission.

Some others could last until 2016/2017 (gravity foundations), 2017/2018 (Aberdeen, Krieger Flak), 2019 (Cobra Cable) and will require the Commission's close monitoring.


Certains projets pourraient s'étendre jusqu'en 2016-2017 (Gravity Foundations), en 2017-2018 (Aberdeen, Krieger Flak), en 2019 (Cobra Cable) et nécessiter un suivi étroit de la part de la Commission.

Some others could last until 2016/2017 (gravity foundations), 2017/2018 (Aberdeen, Krieger Flak), 2019 (Cobra Cable) and will require the Commission's close monitoring.


À plus longue échéance, les effets économiques d’un accord UE-Chili dans le domaine des transports aériens pourraient s’étendre à d’autres pays d’Amérique latine .

In the longer term, an EU-Chile Air Transport Agreement could have wider economic implications for the air transport between the EU and other Latin American markets .


Sans rien changer à sa résolution de mettre pleinement en œuvre l'initiative PPTE renforcée, l’UE devrait envisager d’apporter son aide à de nouvelles initiatives internationales qui pourraient, par exemple, s’étendre à des pays sortant d’un conflit ou souffrant de chocs exogènes.

Apart from remaining committed to full implementation of the enhanced HIPC initiative, the EU would consider supporting new international initiatives, which might for example cover countries emerging from conflict or suffering from external exogenous shocks.


La directive oblige les États membres à étendre la surveillance ("surveillance complémentaire") à toutes les autres entités qui pourraient avoir une influence sur la situation financière et l'activité de l'entreprise d'assurance surveillée, y compris les entreprises liées * ou participantes * de l'entreprise d'assurance.

The Directive requires Member States to extend supervision ("supplementary supervision") to all other entities that could have a bearing on the financial and operating position of a supervised insurance undertaking, including undertakings related to * or participating in * the insurance undertaking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui pourraient s'étendre ->

Date index: 2024-04-01
w