Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Commande par tout ou rien
Faire des pieds et des mains
Faire tout au monde
Fonctionnement par tout ou rien
Fonctionnement par tout-ou-rien
Manipulation par tout ou rien
Mettre tout en œuvre
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
N'épargner aucun effort
N'épargner rien
Ne ménager aucun effort
Ne négliger rien
Ne rien négliger
On n'a rien pour rien
On ne donne rien pour rien
Pourcentage de clients n'ayant rien acheté
Remuer ciel et terre
Rien
Régulation par tout ou rien
S'employer activement à
Tenter par tous les moyens
Tout mettre en œuvre pour
Tâcher par to
à l'examen rien d'anormal

Traduction de «qui n'enlèvera rien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]

make every effort [ do everything possible ]


on ne donne rien pour rien [ on n'a rien pour rien ]

everything has a price-tag


on n'a rien pour rien

There Ain't No Such Thing As A Free Lunch [ there ain't no such thing as a free lunch ]


pourcentage de clients n'ayant rien acheté

walk-out rate


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

on-off action | on-off control | two-step control


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

on-off keying


fonctionnement par tout ou rien | fonctionnement par tout-ou-rien

on/off operation






Examen général et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

General examination and investigation of persons without complaint and reported diagnosis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais cela n'enlèvera rien au fait que de le dire explicitement dans la loi n'enlèvera rien à qui que ce soit.

But it isn't going to take anything away from the fact that if it is explicitly in the act it isn't taking anything away from anyone.


On nous dit que ça n'enlèvera rien au rôle du Comité mixte permanent d'examen de la réglementation.

We have been told that it will not diminish the role of the Standing Joint Committee on Scrutiny of Regulations.


On blâme les conservateurs, ce qui n'enlèvera rien à une éventuelle critique des libéraux, notamment au sujet de l'harmonisation, mais le Bloc ne voulait rien savoir.

Conservatives are being blamed, which does not preclude possible criticism of the Liberals, mainly for their stand on harmonization, but the Bloc would not listen.


C. considérant que le traité proposé enlèvera aux gouvernements démocratiquement élus des États membres toute possibilité de choix en matière budgétaire, qu'il privera les peuples d'Europe ainsi que les parlements nationaux de tout contrôle démocratique et qu'il mettra en place un mécanisme d'austérité permanente;

C. whereas the proposed Treaty will remove fiscal policy choices from democratically elected governments of Member States and democratic control by the peoples of Europe, including by the national parliaments, and will establish a permanent austerity framework;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (HU) Madame la Présidente, en tant que l’une des représentantes de la commission LIBE, je me rangerai aux côtés de ceux qui félicitent les rapporteurs et je voudrais remercier la Commission pour son travail, ainsi que M. Šefčovič et M. Chastel pour leur tâche au Conseil, puisqu’ils ont considérablement contribué à la création d’un texte solide et viable, qui représente réellement une étape au profit de la simplification, et dont je pense qu’il enlèvera une adhésion massive.

− (HU) Madam President, as one of the representatives of the LIBE Committee, I would like to join those congratulating the rapporteurs, and would like to thank the Commission for its work, as well as Mr Šefčovič and Mr Chastel for their work in the Council, as they contributed considerably to the creation of a sound and viable text which truly represents a step towards simplification, and which I believe will gain extensive support.


En admettant qu'au cours des prochaines années, le RPU subira aussi une transformation qui lui enlèvera sa couverture actuelle, l'introduction d'un système de stabilisation directe des revenus, avec un champ d'action plus large que celui de la simple stabilisation des prix agricoles sera justifiée.

Acknowledging that over the next few years, there are going to be changes to the single payment which will deprive it of its current coverage, we need to introduce a system for directly stabilising incomes, with a wider field of action than merely stabilising agricultural prices.


dans la pratique, enlèvera, dès son adoption, aux États membres, actuellement responsables d'assurer la protection des personnes à l'égard des données du PNR, toute possibilité de bloquer les transferts pour garantir les droits de leurs citoyens,

once it is adopted, will in practice deprive the Member States (which are currently responsible for protecting individuals as regards PNR data) of any scope for blocking transfers in order to uphold the rights of their citizens,


Les rapports de travail dits atypiques augmentent, et l'on ne m'enlèvera pas le soupçon que, à défaut de solutions aux vrais problèmes, nous produisons de plus en plus de documents et de déclarations d'intention, qui apportent bien peu aux travailleurs dans leur travail concret.

What are termed atypical working patterns are on the increase, and I also cannot rid myself of the suspicion that, in the absence of solutions to the real problems, we are increasingly churning out papers and declarations of intent that do workers at their actual workplaces precious little good.


Si les paiements de transfert doivent être réduits, ils le seront (1325) Les Canadiens peuvent avoir l'assurance que le nouveau transfert social canadien n'enlèvera rien à la capacité des autorités fédérales de faire respecter les principes que sont l'universalité, l'accessibilité, l'intégralité, la transférabilité et l'administration publique.

If deductions from transfer payments are necessary they will be made (1325) Canadians can rest assured that Canada's social and health transfer will not reduce federal ability to enforce the principles. We will enforce them because these principles of universality, accessibility, comprehensiveness, portability and public administration are ultimately rooted in our common values.


Je crois que le fait d'ériger ce monument national ici, dans la capitale, n'enlèvera rien aux autres initiatives qui sont menées sur la côte, au Quai 21.

I believe having that national monument here in the capital will not take away from any of the other initiatives that are happening out on the coast with Pier 21.


w