Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le travail n'a jamais déshonoré personne
Le travail n'a jamais tué personne
Mauvais ouvrier n'a jamais de bons outils

Vertaling van "qui n'a jamais pu entrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le travail n'a jamais déshonoré personne [ le travail n'a jamais tué personne ]

work is no disgrace


le travail n'a jamais tué personne

hard work never killed anybody [ hard work never killed anyone | hard work never hurt anyone | hard work never hurt anybody ]


mauvais ouvrier n'a jamais de bons outils

bad workman always blames his tools
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les Balkans occidentaux, les citoyens croates ont toujours pu entrer dans l'UE sans visas.

In the Western Balkans, Croatian citizens have always travelled to the EU without visas.


La déclaration UE-Turquie a continué à produire des résultats, illustrés par une réduction constante des franchissements irréguliers de la frontière vers la Grèce et par la réinstallation réussie de plus de 6 000 Syriens qui ont pu entrer en Europe par des voies sûres et légales.

The EU-Turkey Statement continued to deliver results - as shown by a consistent reduction in irregular crossings to Greece and the successful resettlement of over 6,000 Syrians given safe and legal pathways to Europe.


À titre d'exemple, le Canada bénéficie depuis 2011 d'un contingent tarifaire à droit nul de 48 200 tonnes (en poids du produit) pour la viande bovine de haute qualité mais n'a jamais pu exporter de grandes quantités de ce produit.

For instance, Canada has had access since 2011 to an EU duty free-quota on high quality beef – 48,200 t product weight – but it never managed to export significant quantities.


le bureau Sirene de l’État membre qui n’a pas pu entrer le signalement peut demander que le bureau Sirene de l’État membre qui a introduit le signalement l’informe en cas de réponse positive.

the SIRENE Bureau of the Member State that was not able to enter the alert may request that the SIRENE Bureau of the Member State that entered the alert informs it of a hit on this alert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les États membres qui n’ont pas pu entrer leur signalement peuvent s’inscrire pour être informés par le CS-SIS de la suppression du signalement existant.

Member States who were not able to enter an alert may subscribe to be notified by the CS-SIS about the deletion of the alert.


— vu l'accord de partenariat avec le Belarus, signé en mars 1995, qui n'a jamais pu entrer en vigueur en raison de l'absence de démocratie au Belarus,

– having regard to the Partnership Agreement with Belarus, which was signed in March 1995 but could not enter into force because of the lack of democracy in Belarus,


- vu l'accord de partenariat avec le Bélarus, signé en mars 1995, qui n'a jamais pu entrer en vigueur en raison de l'absence de démocratie en Bélarus

- having regard to the Partnership Agreement with Belarus, which was signed in March 1995 but could not enter into force because of the lack of democracy in Belarus,


- (FI) Madame la Présidente, le Parlement européen aurait pu exiger que la ratification du protocole de Kyoto se fasse selon la procédure de codécision, mais cet instrument juridique n’aurait alors pas pu entrer en vigueur sans l’approbation du Parlement.

– (FI) Madam President, the European Parliament could have insisted that the ratification of the Kyoto Protocol complied with what is called the assent procedure, whereby this legal instrument could not have been brought into force in the Community without the approval of the European Parliament.


À vrai dire, je les comprends mal tant il est vrai que les pays en voie de développement ont pu s'exprimer et peser dans cette conférence ministérielle dans des conditions qu'ils n'avaient jamais pu obtenir auparavant, et je dis devant cette Assemblée que l'Union n'y est pas pour rien, et que si les pays en développement ont, dans le cadre de cette conférence comme dans celui de sa préparation, obtenu une place autour de la table q ...[+++]

To be honest, I find it hard to understand their criticism, since the developing countries have been able to express themselves and make their voices count at this ministerial conference in conditions that they have never been able to obtain before, and I can say to this House that the Union played a part here, and if the developing countries were able to obtain a place at the conference table – both during the conference itself and during the preparations for it – which is much better than it has been before, it was to some extent the result of the efforts that the Union had been making in various places.


Ce que personne n'a jamais compris et n'a jamais pu tolérer dans ce même pays, c'est que les assassins, une fois qu'ils traversent une frontière qui n'existe plus, cessent d'être poursuivis avec la même force qu'ils le sont sur ce territoire.

Something that has never been understood and which no one has ever been able to tolerate in Spain is that once murderers have crossed a border that, theoretically, no longer exists, they are not pursued with the same vigour with which they are pursued in Spain.




Anderen hebben gezocht naar : qui n'a jamais pu entrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui n'a jamais pu entrer ->

Date index: 2023-05-26
w