Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de conditions
Avertisseur acoustique d'oublie-clé
Avertisseur acoustique d'oublie-phares
Avertisseur acoustique d'oublie-éclairage
Avertisseur d'oublie-clé
Avertisseur sonore d'oubli des phares
Carillon de rappel d'oubli des phares
Droit à l'effacement des données
Droit à l'oubli
Droit à l'oubli numérique
Entités qui leur auraient succédé
Généralisation par omission de conditions
Légume ancien
Légume oublié
Oublie
Rappel sonore d'oubli des phares
Restriction de conjonction
Règle d'abandon de prédicat
Règle de l'oubli
Règle de l'oubli des conjonctions
Règle de suppression des conjonctions

Traduction de «qui l'auraient oublié » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rappel sonore d'oubli des phares | avertisseur sonore d'oubli des phares | carillon de rappel d'oubli des phares

car headlight alarm | headlight alarm


droit à l'oubli | droit à l'oubli numérique

right to be forgotten | RTBF [Abbr.]


avertisseur acoustique d'oublie-éclairage [ avertisseur acoustique d'oublie-phares ]

lights on acoustical warning device [ lights-on warning | lights-on reminder buzzer ]


avertisseur acoustique d'oublie-clé [ avertisseur d'oublie-clé ]

key reminder buzzer


restriction de conjonction [ généralisation par omission de conditions | abandon de conditions | règle de l'oubli des conjonctions | règle de l'oubli | règle de suppression des conjonctions | règle d'abandon de prédicat ]

dropping condition rule [ dropping conditions ]




entités qui leur auraient succédé

successor entities


mesures quantitatives qui auraient (ou ayant) un effet restrictif

quantitative measures which have a restrictive effect


droit à l'effacement des données | droit à l'oubli

right to erasure of data | right to oblivion


légume oublié | légume ancien

heirloom vegetable | heritage vegetable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ceux qui l'auraient oublié, je rappelle qu'à la fin des années 1990, M. Flanagan a rédigé plusieurs articles avec le premier ministre.

For those who do not remember, he is the guy who used to write articles with the Prime Minister in the late 1990s.


Au cas où les gens l'auraient oublié, c'est 58 millions de dollars que nous devons emprunter pour pomper encore de l'argent là-bas.

In case people forget, this is $58 million we have to borrow to shovel over there another wheelbarrow full of money.


Je signale aux députés, au cas où certains l'auraient oublié, que des représentants de l'Association médicale canadienne sont sur la Colline aujourd'hui. Ils seront dans la pièce 601 jusqu'à 16 heures.

I wish to advise hon. members, in case some have forgotten, that the Canadian Medical Association is on the Hill today in Room 601 until 4 p.m. It is offering services to members to assist them in maintaining their health.


Au cas où ils l’auraient oublié, l’université de Babeş-Bolyai à Cluj-Napoca compte trois sections dispensant un enseignement en roumain, en hongrois et en allemand, respectivement, sans compter le développement florissant des études juives au sein de l’institution et des endroits spéciaux pour les Roms.

Just in case they have also somehow forgotten, the Babeş-Bolyai University in Cluj-Napoca has three sections offering instruction in Romanian, Hungarian and German respectively, plus the flourishing development of Jewish studies at the institution, as well as special places for Roma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On oublie que, dans l’Union européenne, ce sont annuellement 200 milliards d’euros qui échappent à l’impôt, autant de moyens qui auraient pu être utilisés pour d’indispensables politiques de relance, autant de moyens qui permettraient d’affronter avec sérénité ce que certains appellent, entre guillemets, le choc démographique.

One forgets that, each year in the European Union, EUR 200 billion evades taxation, and these are resources which could have been used for essential recovery policies, resources which would allow us calmly to face up to what some are calling, in inverted commas, the demographic time bomb.


Je tiens à préciser, pour ceux qui auraient oublié pourquoi ce projet de loi a été présenté, que cela fait suite à une entente conclue en juin 2000 entre le Canada et les États-Unis concernant l'exploitation de systèmes satellitaires éloignés.

In case people have forgotten why this whole bill was required, it began as an agreement back in June 2000 between Canada and the United States related to the operation of remote satellite systems.


Si vous vous étiez limité à l’essentiel, les députés auraient été les premiers à dire que vous aviez oublié telle ou telle question qu’ils jugent plus importante.

If you had confined yourself to what was essential, the Members of this House would have been the first to say that you had forgotten this or that issue they considered more important.


Pourtant, il est un fait - au cas où certains l’auraient oublié - qu’au début du siècle, les partisans de l’hygiène raciale étaient des scientifiques en vue de leur époque et pas des démons.

But it would seem that some have forgotten that the racial hygienists at the beginning of the century were, in their day, leading scientists, not demons.


Je rappelle aux sénateurs libéraux qui l'auraient oublié que Marian a organisé une activité qui aura lieu le mercredi 23 juin. Il s'agit du premier tournoi de golf annuel Judy LaMarsh.

For any Liberal senator who has forgotten, Marian has an event planned for next Wednesday, June 23, the First Annual Judy LaMarsh Golf Tournament.


Les pays européens, et notamment la France, auraient-ils oublié leur passé commun avec ce pays ?

Have the countries of Europe, and France in particular, forgotten the past they share with Madagascar?


w