Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Détermination des problèmes à aborder
Détermination des questions à aborder
Détermination des thèmes à aborder
Question suivante
Questions suivantes

Traduction de «questions suivantes d'abord » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
détermination des thèmes à aborder [ détermination des questions à aborder | détermination des problèmes à aborder ]

issue formulation




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les grandes questions à aborder dans le cadre de ces travaux sont les suivantes.

These should address the following key questions:


27. Dans le cadre de la SEE, la Commission considère qu'il est opportun d'aborder les questions suivantes :

27. In the context of the EES, the Commission considers it appropriate to take up the following questions:


En ce qui concerne le contenu détaillé de ce sommet, la Commission souhaite aborder les questions suivantes:

As regards the substance in detail, the Commission would like to see the following issues addressed at the summit:


La République tchèque, qui a repris les rênes de la présidence des mains de la France, est un pays encore relativement jeune et je voudrais poser la question suivante: les nouveaux et les anciens États membres ont-ils abordé ce problème de manière différente?

The Czech Republic, which took over the presidency from France, is still a young country and I would like to ask: were there differences in the way the new and old Member States assessed this problem?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. attend avec grand intérêt la prochaine communication de la Commission sur la politique arctique et espère qu'elle posera les fondements d'une politique arctique significative au sein de l'Union européenne; invite la Commission à aborder, au moins, les questions suivantes dans sa communication:

5. Awaits with great interest the forthcoming Commission communication on Arctic policy and hopes that it will lay the founding stone for a meaningful Arctic policy in the EU; calls on the Commission to address, at least, the following issues in its communication:


Lors des délibérations concernant les sections non définitives, conformément aux décisions du Conseil de juin l’année dernière, la Présidence s’efforcera de trouver des solutions appropriées aux questions suivantes: il y a tout d’abord les questions relatives au retrait de l’immunité des agents d’Europol travaillant pour des unités d’enquête conjointe; ensuite, il y a le principe de rotation et la possibilité pour les employés d’Europol qui participent à des enquêtes conjointes de recevoir des instruction de la part de la direction de l’unité; et enfin, il y a la question d ...[+++]

In deliberations on the open sections, pursuant to the Council decisions of June last year, the Presidency will devote special considerations to finding appropriate solutions for the following issues: firstly the issues of removing immunity from Europol officials working for common investigation units; secondly the principle of rotation and the possibility for those employed by Europol and participating in common investigation units to receive instructions from the head of the unit; and thirdly the question of budgetary neutrality.


- (EL) Je souhaite tout d'abord remercier la Commission et lui dire que je suis sensible au dur labeur qu'elle a accompli en vue de l'adhésion de la totalité de Chypre à l'Union européenne. Je reconnais l'importance de l'annonce qu'elle a faite, en profitant de l'occasion présente, et je voudrais lui poser la question suivante : les négociations avec la Turquie devant débuter fin 2004, la résolution de la question de Chypre constitue-t-elle une des conditions préalables, sa mise en œuvre nécessitant une contributi ...[+++]

– (EL) May I start by thanking the Commission and expressing my appreciation of all its hard work on the accession of the whole of Cyprus to the European Union, acknowledge the importance of the announcement it has taken this opportunity to make and ask the following question: given that negotiations with Turkey are scheduled to start at the end of 2004, is resolving the Cyprus question one of the preconditions, the implementation of which will require a positive and constructive contribution from Turkey if it wishes to integrate?


12. Le débat que le présent Livre vert se propose de lancer aborde les questions suivantes:

12. The debate that this Green Paper intends to launch raises questions with regard to


Dans le cadre de la SEE, la Commission considère qu'il est opportun d'aborder les questions suivantes:

In the context of the EES, the Commission considers appropriate that the following elements are further taken up:


L’objectif spécifique de TEMPUS III est de promouvoir le développement des systèmes d’enseignement supérieur dans les pays éligibles en favorisant la compréhension et le rapprochement entre les cultures, et en abordant les questions suivantes:

The specific aim of Tempus III is to promote the development of higher education systems in eligible countries by encouraging understanding between, and rapprochement of, cultures and by addressing the following issues:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions suivantes d'abord ->

Date index: 2024-03-01
w