Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Examiner la question pour elle-même

Vertaling van "questions qu'elles posent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


Les peuples autochtones et le référendum de 1995 au Québec: les questions qui se posent

Aboriginal Peoples and the 1995 Quebec Referendum: A Survey of the Issues


examiner la question pour elle-même

to study a question on its merits


Droits de la personne et marchés mondiaux : questions et défis qui se posent dans le contexte de la politique étrangère du Canada

Human Rights, Global Markets: Some Issues and Challenges for Canadian Foreign Policy


Le harcèlement sexuel - Cette question concerne-t-elle votre entreprise?

Sexual Harassment - Does It Affect Your Workplace?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle vise à garantir que toutes les questions qui se posent sur d’éventuelles fautes professionnelles ou sur des violations présumées de l’intégrité scientifique en rapport avec un candidat aux subventions ou avec un projet du CER recevront une réponse du CER dans le cadre juridique et procédural applicable à une agence établie sous la tutelle de la Commission européenne.

It ensures that all concerns about potential scientific misconduct or suspected breaches of research integrity concerning an ERC applicant or project will be addressed by the ERC within the legal and procedural framework applicable to an agency established within the European Commission framework.


Nous apprenons à être surpris des questions qu'elles posent et des réalités très diverses par lesquelles elles se distinguent les unes des autres.

I think one of the things we're learning is to be surprised by what their questions are and the various faces and stories out there among victims.


Ces personnes n'arrivent pas à recevoir de réponses directes aux questions qu'elles posent.

They cannot get direct answers to the questions they raise.


Le gouvernement a fait appel à M. Bob Rae pour aider les familles à trouver des réponses aux questions qu'elles se posent et pour déterminer comment le gouvernement pourrait aborder cette question.

The government's plan, in appointing Mr. Bob Rae to work with the families to seek the answers to the questions the families asked and to elaborate on how the government should approach this issue, continues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle expose les résultats obtenus concernant l'élaboration de la politique et sur le terrain, anticipe les nouvelles questions qui se posent - à savoir l'ingéniérie tissulaire, les tests génétiques et la biotechnologie animale - et fournit des éléments de réponse politique.

It states what has been achieved in policy development and on the ground, anticipates emerging issues - namely tissue engineering, genetic testing and animal biotechnology - and indicates elements of a policy response.


Europe Direct sert de premier point de contact aux personnes qui ne savent pas comment ni où trouver les réponses aux questions qu'elles se posent.

Europe Direct acts as a first point of contact to help people who do not know how or where to find the answers to their questions.


Le Conseil souhaiterait que la Commission puisse élargir à ces questions le suivi qu'elle assure de l'épidémie, afin de faciliter la mise en commun de l'examen des questions qui se posent peu à peu ainsi que des réponses qui seront apportées progressivement.

The Council would like the Commission to extend its monitoring of the epidemic to cover these issues, so as to facilitate joint examination of the questions which are gradually being posed and the replies which are progressively brought to them.


La Commission élaborera un rapport conjoint sur la protection sociale et l’inclusion sociale aux fins d’adoption par le Conseil et par elle-même avant le Conseil européen de printemps suivant.Ce rapport récapitulera les principales questions qui se posent et les grandes tendances, et fera le point des progrès accomplis par les États membres sur la voie des objectifs communs.

The Commission will draft a Joint Social Protection and Social Inclusion Report for Council/Commission adoption prior to the subsequent Spring European Council.This will summarise main issues and trends and assess Member States' progress in reaching the common objectives.


La plupart des autres réponses souhaitent d'autres consultations, ou posent des questions auxquelles ellessirent obtenir une réponse.

Most other respondents would either like to see further consultation or have raised questions that they wish to see answered.


Et elle travaillera conformément à quelques principes qu'elle s'efforce d'appliquer depuis 4 ans : apporter des réponses concrètes, objectives aux questions qui se posent pour l'avenir de l'Union; susciter des dynamiques nouvelles qui soient en même temps des dynamiques partagées; assumer ses responsabilités pour résoudre toutes les questions, y compris les plus difficiles dans un esprit constructif.

We will continue our work in line with the principles we have been striving to apply for the last four years: providing practical and objective responses to the questions concerning the future of the Union, generating new momentum which will also be shared by others, assuming its responsibilities for resolving all these questions constructively, however difficult they might be.




Anderen hebben gezocht naar : examiner la question pour elle-même     questions qu'elles posent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions qu'elles posent ->

Date index: 2023-08-03
w