Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autosuffisance alimentaire
BIQH
Bureau indépendant pour les questions humanitaires
Bureau indépendant sur les questions humanitaires
CRAPI
Dépendance alimentaire
Dépendance nationale
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Guerre d'indépendance
Indépendance
Indépendance agroalimentaire
Indépendance alimentaire
Indépendance nationale
Indépendance politique
Parti de l'Union nationale pour l'indépendance
Parti national unifié de l'indépendance
Parti uni de l'indépendance nationale
Parti uni pour l'indépendance nationale
Parti unifié de l'indépendance nationale
Principe d'indépendance
Principe d'indépendance de la justice
Questions courantes
Questions fréquentes
UNIP

Traduction de «question de l'indépendance » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parti de l'Union nationale pour l'indépendance | Parti national unifié de l'indépendance | Parti uni de l'indépendance nationale | Parti uni pour l'indépendance nationale | Parti unifié de l'indépendance nationale | UNIP [Abbr.]

United National Independence Party | UNIP [Abbr.]


indépendance nationale [ dépendance nationale | indépendance politique ]

national independence [ national dependence | political independence | Independence(ECLAS) | Secession(STW) ]


Commission pour les questions concernant les conditions de raccordement des producteurs indépendants [ CRAPI ]

Commission for Issues Relating to Connection Conditions for Independent Producers [ CCIP ]


Bureau indépendant pour les questions humanitaires

Independent Bureau for Humanitarian Issues


questions de l'autodétermination, de l'indépendance et de l'intégrité territoriale

questions of self-determination, independence and territorial integrity


Bureau indépendant sur les questions humanitaires | BIQH [Abbr.]

Independent Bureau on Humanitarian Issues | IBHI [Abbr.]


indépendance alimentaire [ autosuffisance alimentaire | dépendance alimentaire | indépendance agroalimentaire ]

self-sufficiency in food [ dependency on food aid | self-sufficiency in agricultural produce ]


principe d'indépendance de la justice | principe d'indépendance | indépendance

principle of the independence of the judiciary | principle of independence | independence of the judiciary | independence




foire aux questions | fichier des questions courantes | questions courantes | questions fréquentes [ FAQ ]

frequently asked questions file | frequently asked questions | FAQ file [ FAQ ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. demande la mise en œuvre intégrale de la loi sur la transparence de la propriété des médias dans l'optique de promouvoir et de garantir le pluralisme du paysage médiatique et d'asseoir le droit des médias de couvrir objectivement l'information en toute indépendance; s'inquiète à cet égard du procès fait à Rustavi2 TV et souligne que le pouvoir en place, quel qui soit, ne saurait remettre en question l'indépendance éditoriale de la chaîne comme c'était malheureusement le cas avec l'ancien législateur;

34. Calls for the full implementation of the law on transparency of media ownership, in order to promote and guarantee media pluralism and further entrench the right of the media to report independently and objectively; expresses, in this regard, its concern about the judicial case involving Rustavi2 TV and stresses that any ruling should not undermine the editorial independence of the station as was the case unfortunately during the previous legislature;


H. considérant que ces dernières années, plusieurs procès et procédures judiciaires, comme les affaires Magnitski, Khodorkovski et Politkovskaya, ont remis en question l'indépendance et l'impartialité des institutions judiciaires de la Fédération de Russie; que les affaires très médiatisées, telles que le procès d'Alexeï Navalny, ne sont que les affaires les plus connues en dehors de la Russie, ce qui témoigne de l'échec systématique de l'État russe à faire respecter l'état de droit et à apporter la justice à ses citoyens; que la décision prise dernièrement par la cour constitue une tentative éminemment politique de sanctionner Alexeï ...[+++]

H. whereas several trials and judicial proceedings over the last few years, such as the Magnitsky, Khodorkovsky and Politkovskaya cases, have cast doubt on the independence and impartiality of the judicial institutions of the Russian Federation; whereas such high-profile cases as that of Alexei Navalny are merely the most well-known cases outside Russia of what amounts to a systematic failure of the Russian state to uphold the rule of law and to deliver justice to its citizens; whereas the current court decision represents a politi ...[+++]


Si le comité indépendant devait examiner le dossier, je pense que la réponse serait claire en ce qui concerne la question d'indépendance, mais auriez-vous la bonne réponse en ce qui concerne la politique?

If that independent committee were actually to look at the record, I think you would have a clear answer on the independence question, but would you have the right answer on the issue of policy?


Mais il semble que le facteur qui garantit cette indépendance soit en même temps celui qui remet en question l'indépendance vis-à-vis des ARN (et donc, à travers elles, vis-à-vis des États membres), à savoir le fait que l'ORECE soit lui-même composé d'ARN.

But the reason which assures this independence seems to be the same that puts in doubt the independence from the NRAs (and through them, from the Member States), which is the fact that BEREC is composed of the NRAs itself.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ajout éventuel d'un article qui ne s'appliquerait qu'au nouveau musée pourrait remettre en question l'indépendance des autres musées nationaux qui relèvent de la loi, voire même donner l'impression de diminuer comparativement cette indépendance.

The addition of a clause that would apply only to the new museum could call into question, or even appear to diminish by comparison, the independence of the other national museums that fall under the act.


S’il est acceptable de remettre en question des décisions de justice, est-il également inacceptable de remettre en question l’indépendance ou la légitimité de cette institution?

Whilst it is acceptable to question individual judgments, it is equally unacceptable to call into question the independence or legitimacy of the institution.


Cela remet également en question l'indépendance de la Commission européenne, dans ce cas, et de certains fonctionnaires de la Commission européenne, et ce que je demande, Monsieur le Président, et je termine par là, c'est que l'on vérifie si cela s'est bien passé de cette manière.

It also calls into question the independence of the European Commission, in this case, and of certain Commission officials, and what I would like, Mr President – and I will end here – is for it to be verified whether this was the case.


Il se peut que la Cour ait répondu à ces demandes avec une prudence excessive, dans la mesure où elle a considéré que certaines d'entre elles pourraient remettre en question son indépendance, ne pourraient être satisfaites sans enfreindre les normes de base ou encore impliqueraient une augmentation exagérée de ses effectifs.

At the Court, the response to these requests has perhaps been too cautious, the view being that some of these requests could weaken its independence or could not be met without infringing basic rules or without disproportionate increases in staff.


Encore là, l'examen établit que, bien qu'il soit souhaitable que le président du conseil soit indépendant par définition au moment de la nomination, il n'est ni pertinent ni approprié de tenir compte de questions d'indépendance une fois la nomination effectuée.

Again, the review says that, although it is desirable that the chairman be independent by the definition on appointment, it is not relevant or appropriate to consider questions of independence after the appointment has been made.


Naturellement, étant du Québec et étant très versé dans les questions d'indépendance, je me dois de comprendre tout à fait qu'une Première nation ou que des Premières nations autochtones veulent avoir cette indépendance, et dans ce sens-là, cela nous fait extrêmement plaisir d'appuyer le projet de loi C-55, même si nous allons faire un travail de forme pour faire en sorte que le projet de loi soit bien adapté à la vision qu'on a.

Of course, since I am from Quebec and well-versed in independence issues, I fully understand why a First Nation or some First Nations would want their independence, and this is why we are extremely pleased to support Bill C-55, although we will want to clean up the legislation to ensure that the bill reflects our vision.


w