Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question aujourd'hui cependant " (Frans → Engels) :

Nous n'examinerons pas davantage la question aujourd'hui, cependant.

He wasn't on our committee at that point, but we're not going to explore that further today.


Cependant le ciel unique européen ne traite pas aujourd’hui de l’ensemble des questions de sécurité liées à la gestion du trafic aérien.

However, the single European sky does not at present address all the safety issues relating to air traffic management.


Cependant, la raison de ma question aujourd’hui était tout d’abord liée au fait que, objectivement parlant, il y a eu un accès de nationalisme en Albanie.

On the other hand, however, the reason for my question today was primarily the fact that, objectively speaking, there has been an outbreak of nationalism in Albania.


Aujourd’hui, cependant, il est également question d’autres formes graves de criminalité.

Now however, it is also about serious crime.


Aujourd’hui, cependant, avec la crise touchant beaucoup de pays - sinon tous - il y a également l’idée que le Parlement, en tant que porte-parole des avis politiques de la société, devrait également faire un effort pour examiner des questions qui n’étaient pas couvertes à l’époque, au début, telle que la question des machines agricoles, pour lesquelles mon groupe a déposé l’amendement 2.

Now, however, with the crisis affecting many – if not all – countries, there is also the idea that Parliament, as the mouthpiece of the political views of society, should also make an effort to look at issues which were not covered at the time, at the beginning, such as the issue of agricultural machinery, which my group has the facility to propose in Amendment 2.


Cependant, l'article dont il est question aujourd'hui n'a jamais fait partie de cet avant-projet de loi.

However, the clause in question today never appeared in that draft bill.


Aujourd’hui, cependant, nous débattons à nouveau cette question, mais dans des circonstances plutôt différentes.

Today, however, we are once again debating this issue, but in rather different circumstances.


Aujourd'hui cependant, je m'exprimerai en anglais seulement pour unir ma voix à celle de tous ceux qui exhortent le gouvernement de l'Ontario à adopter une loi précisant que la nouvelle grande ville d'Ottawa sera officiellement bilingue. Je m'adresserai à vous en anglais seulement parce que je crois qu'il est important de reconnaître que c'est une question qui concerne tous les Canadiens, les anglophones, les francophones, ceux que nous appelons au Québec les allophones et les autochtones, qu'ils parlent les deux langues officielles ou seulement une ou même aucune des deux.

Today, however, I shall speak only in English, as I join my voice with the voices of those who are urging the Government of Ontario to pass legislation stating that the proposed mega-city of Ottawa will be officially bilingual.I shall speak only in English because I believe it is important to recognize that this is a question that concerns allCanadians — anglophones, francophones, what we in Quebec have learned to call allophones, and native peoples, whether we speak both official languages or only one or, indeed, neither.


Toutefois, dans absolument tous les cas, les représentants de l'opposition et du gouvernement ont eu tout le temps nécessaire pour débattre la question avant que nous imposions l'attribution de temps. Aujourd'hui, cependant, avant même de répliquer au principal argument que les sénateurs de notre côté ont avancé, et cela ne s'est fait que lundi dernier, le gouvernement impose l'attribution de temps.

However, in all cases, all along the way, opposition and government members had all the time they needed, prior to the request for time allocation, to debate the item, whereas today, even before the government replies to this side's main argument, which was expressed only on Monday, it imposes time allocation.


Aujourd'hui, cependant, il n'en est pas question. La Chambre est plutôt saisie d'une motion d'opposition visant à discréditer les principes mêmes de l'approche que le gouvernement a adoptée pour régler les problèmes du Canada.

What is before the House is an opposition motion debunking the cornerstone of the government's approach to resolving the problems of the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question aujourd'hui cependant ->

Date index: 2025-08-24
w