Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelque raison l'agence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Douze mauvaises raisons pour monter en auto avec quelqu'un qui a bu

12 Lousy Reasons for Riding with a Drinking Driver
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Angela Vautour: Si, pour quelque raison, l'agence était poursuivie en justice, y a-t-il la possibilité que le préambule ou la loi soit pris en considération, et lequel aurait davantage de poids aux yeux d'un tribunal?

Ms. Angela Vautour: If ever for some reason the agency was taken to court, would there be a possibility that the preamble or the act would be taken into consideration, and which one would hold more in court?


Les rapports d'audit et les problèmes qu'ils ont mis en lumière, notamment le risque élevé de voir l'Agence financière fédérale autrichienne, responsable de la gestion financière au niveau fédéral, essuyer une perte de quelque 300 millions d'EUR en raison de transactions financières risquées, ont eu des répercussions considérables, étant donné que le rapport en question i) a servi de base pour la constitution d'un groupe de travail au niveau politique ...[+++]

The reports, and the problems they identified, including the serious likelihood that the Austrian Federal Finance Agency, which is responsible for financial management at federal level, faced a loss of just over EUR 300 million as a result of risky financial transactions, had far-reaching consequences, in that the report (i) served as the basis for the decision taken at the highest political level (Federal Chancellor and Federal Finance Minister) to set up a working party, (ii) led to the enactment of legislation imposing new complian ...[+++]


Étant donné que la mise en œuvre du programme de formation des services répressifs par le CEPOL nécessiterait des moyens supplémentaires, la présence des deux agences sur le même site permettrait de réaliser quelques économies à terme et aurait certainement des effets positifs en raison de la multiplication des contacts entre les agents chargés des tâches opérationnelles et de la formation.

As the implementation of the Law Enforcement Training Scheme by CEPOL would require additional resources, having both agencies at the same site could eventually lead to at least some savings and would certainly create spill-over effects through increased contacts between operational and training staff.


(Le document est déposé) Question n 263 L'hon. Lawrence MacAulay: En ce qui concerne le Programme de retrait de permis de pêche du poisson de fond de l'Atlantique: a) sur quelles questions fiscales précises du programme la poursuite judiciaire en Cour fédérale portait-elle; b) quelles sont les dates exactes du début et de la fin du programme; c) combien le litige avec les 752 pêcheurs visés a-t-il coûté au gouvernement; d) l’administrateur fiscal de Terre-Neuve-et-Labrador a-t-il expliqué au gouvernement pourquoi il avait refusé de réévaluer les dossiers des 752 pêcheurs et, dans l’affirmative, quelles étaient ces raisons; e) combien de per ...[+++]

(Return tabled) Question No. 263 Hon. Lawrence MacAulay: With regard to the Atlantic Groundfish License Retirement Program (AGLRP): (a) what are the specific taxation details involved in this program that led to a federal court case; (b) what is the exact start date and end date of this program; (c) how much money did the government spend on the federal court case with 752 fishermen involved in this program; (d) did the Newfoundland and Labrador tax director provide the government with reasons for the decision to decline to review the case brought forward by these 752 fishermen, and, if so, what were the reasons; (e) how many license ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ajoute, en revanche, Monsieur le Président Schulz, que vous avez parfaitement raison sur la moralisation du capitalisme financier, sur les règles applicables aux agences de notation, sur le comportement vraiment critiquable d'un certain nombre de nos établissements financiers, et je voudrais dire quelque chose d'ailleurs: dans tous nos pays, un certain nombre de dirigeants de grandes banques aimaient à donner des leçons aux homme ...[+++]

I would like to add, however, Mr Schulz, that you are entirely right about raising the moral standards of financial capitalism, the rules that apply to credit rating agencies and the entirely reprehensible conduct of some of our financial establishments, and I would like to say something else: in all of our countries there have been directors of large banks who liked to lecture politicians about the rigour with which affairs of state should be conducted.


Du point de vue budgétaire, votre rapporteur exprime quelques inquiétudes concernant la création de la nouvelle Agence de coopération des régulateurs de l'énergie en raison des incertitudes qui planent sur son financement.

From a budgetary point of view, your draftswoman has some concerns regarding the setting-up of the new Agency for the Cooperation of Energy Regulators because of uncertainties regarding its financing.


M. Mark McCombs: Nous avons eu.dans un cas comme celui-ci, si l'inspecteur n'a pas agi comme il convenait de le faire, et si, pour quelque raison que ce soit, il a décidé de bloquer le produit et que le produit a été détruit, alors qu'en fin de compte, le produit n'aurait pas dû être bloqué, le producteur présente une réclamation à l'agence.

Mr. Mark McCombs: We have had.in a situation such as that, if the inspector had acted inappropriately and for whatever reason had decided to hold the produce, and the produce was destroyed, and it turns out that he should not have held the produce, then the producer would make a claim to the agency.


Si cette agence, pour quelque raison que ce soit, a des coûts additionnels dans l'administration de sa.

If the agency, for whatever reason, incurs additional costs in the administration of its.


Enfin, je dois reconnaître que j’émets quelques réserves en raison du risque que l’institution d’une nouvelle agence communautaire entraîne un chevauchement des fonctions et une duplication des coûts.

Lastly, I must admit to having certain reservations, because there is a risk that the establishment of a new Community agency will result in some overlap of functions and duplication of costs.


Le sénateur Murray : Je peux voir dans leur exposé et dans le document d'information que nos témoins ont eu la bonté de nous remettre qu'il y a certains avantages à accorder cette sanction parlementaire, mais je maintiens la position que si, pour quelque raison que ce soit, le projet de loi ne devrait pas être adopté, cette agence continuera de fonctionner comme elle le faisait sans aucun changement.

Senator Murray: I see in their statement and in the briefing book that our witnesses have been good enough to supply us with that there are certain benefits to giving this parliamentary sanction, but I maintain the position that if, for whatever reason, the bill were not to go through, this agency would continue as it has been doing without change.




D'autres ont cherché : quelque raison l'agence     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque raison l'agence ->

Date index: 2022-08-01
w