Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appartenir à quelqu'un de faire quelque chose
Avoir conscience de quelque chose
Dispenser quelqu'un de quelque chose
Envoyer quelque chose à quelqu'un
Exploiter quelque chose
Familiariser quelqu'un avec quelque chose
Il est du devoir de quelqu'un de
Incomber à quelqu'un de faire quelque chose
Initier quelqu'un à quelque chose
Mettre quelque chose en attente
Mettre quelque chose en veilleuse
Perdre
Profiter de quelque chose
Quelqu'un est tenu de
Se dispenser de
Se voir confisquer quelque chose
Soumettre quelque chose à quelqu'un
Tirer parti de quelque chose
être conscient de quelque chose

Traduction de «quelque chose d'approchant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exploiter quelque chose | profiter de quelque chose | tirer parti de quelque chose

make capital out of something/to


appartenir à quelqu'un de faire quelque chose [ incomber à quelqu'un de faire quelque chose | il est du devoir de quelqu'un de | quelqu'un est tenu de ]

incumbent


familiariser quelqu'un avec quelque chose [ initier quelqu'un à quelque chose ]

make familiar


mettre quelque chose en veilleuse | mettre quelque chose en attente

put something on the back burner


être conscient de quelque chose [ avoir conscience de quelque chose ]

be aware of something


envoyer quelque chose à quelqu'un

post something to someone/to




dispenser quelqu'un de quelque chose | se dispenser de

dispense with


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans certaines circonscriptions, comme celle de M. Kormarnicki en Saskatchewan, on assiste ainsi à des situations où les affectations de crédits sont censées passer de 290 000 $ à 100 000 $ ou à quelque chose approchant.

We have situations like Mr. Komarnicki's riding in Saskatchewan, where the allocation was supposed to go from $290,000 to $100,000, or something like that.


Et si nous essayons de gérer le bruit en adoptant des règlements municipaux et en employant une approche fragmentaire de la sorte, nous ferions rapidement du tort à l'efficacité économique du pays, et pour être franc, notre façon d'appliquer les choses d'un endroit à l'autre donnerait probablement lieu à quelque chose de très injuste.

And if we attempted to manage noise by enforcing municipal bylaws and that sort of a patchwork approach, we would rapidly do major damage to the economic efficiency of the country, and frankly we would probably be very unfair in our applications across the country.


J'ai confiance dans l'approche adoptée par l'Agence en ce qu'elle essaie de réunir toutes ces exigences afin de produire quelque chose qui soit complet et intégré tout en respectant le genre d'information requise par les consommateurs concernant la valeur nutritive, le contenu en gras et toutes choses qui ont commencé à susciter notre intérêt, à la fois pour notre propre santé et pour la santé des générations à venir.

I do believe in the approach the agency is taking in trying to bring all these requirements together in order to bring forward something that is comprehensive and integrated and also respects the kind of information consumers want as to nutritional value, fatty content and all the other things we have started taking an interest in, both for our own personal health and for the health of the generations to come.


- (NL) Monsieur le Président, étant donné que les élections approchent, l’on me demande de plus en plus si le Parlement représente vraiment quelque chose et s’il a réellement quelque chose à dire.

– (NL) Mr President, as the elections approach, I am increasingly being asked whether Parliament actually amounts to anything, and whether it really does have anything to say.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Monsieur le Président, étant donné que les élections approchent, l’on me demande de plus en plus si le Parlement représente vraiment quelque chose et s’il a réellement quelque chose à dire.

– (NL) Mr President, as the elections approach, I am increasingly being asked whether Parliament actually amounts to anything, and whether it really does have anything to say.


Je ne peux que répéter ce que j'ai dit devant le Parlement européen le 13 mai dernier « j'ai vraiment l'impression d'approcher du but et d'avoir engagé concrètement un processus qui va nous mener à quelque chose de grand et d'important pour nos sociétés, mais aussi et surtout pour les jeunes dans cette société».

I cannot but repeat what I said at the European Parliament on 13 May 2002: "I really feel that we are close to achieving our goal and have embarked on a process that will lead us to something great and important for our societies, but also, above all, for the young people in our societies".


Nous devons travailler comme nous le pouvons dans le domaine des soins de santé et dans d'autres domaines afin de rétablir quelque chose approchant les normes et un comportement civilisés, mais ce ne sera pas facile.

We have to work as well as we can in the health care field and in others to restore something approaching civilised standards and civilised behaviour, but it is not going to be easy.


Nous devons travailler comme nous le pouvons dans le domaine des soins de santé et dans d'autres domaines afin de rétablir quelque chose approchant les normes et un comportement civilisés, mais ce ne sera pas facile.

We have to work as well as we can in the health care field and in others to restore something approaching civilised standards and civilised behaviour, but it is not going to be easy.


Ce n'est qu'ainsi que les événements du 11 septembre pourront apporter quelque chose de constructif au Canada: c'est l'occasion de réparer et de consolider nos approches en matière d'immigration, de mieux traiter les candidats à l'immigration et d'améliorer notre approche pour ce qui est de la canadianisation et de l'intégration des Néo-Canadiens.

In this way, September 11 can be turned from bad into good in Canada, if we mend and strengthen our approaches to immigration, treat potential immigrants better, and improve our approach to the Canadianization and integration of new Canadians.


Une approche et un soutien européens sont nécessaire afin que les gens sachent que l’Europe fait quelque chose. Ma collègue vient effectivement de dire que l’Europe dispose d’une image partiale et je pense qu’il faut la rectifier.

That is where a European approach and European support are needed, so that people know that Europe is doing something, for my fellow MEP quite rightly pointed out that at the moment we have a one-sided image of Europe which, in my view, should be rectified.


w