Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelqu'un a suggéré que nous devrions également inclure » (Français → Anglais) :

En discutant avec des collègues aujourd'hui, quelqu'un a suggéré que nous devrions également inclure les lieux de travail.

It could be a boat. In fact, in talking to colleagues today, I heard a suggestion that we should also be looking at the workplace.


Nous continuerons à offrir à certains pays voisins (tels que l’Ukraine, la Moldavie, les pays du Caucase, l’Égypte, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie) une intégration au marché intérieur dans des secteurs tels que les services financiers, postaux et des télécommunications.Comme il a été suggéré lors de la consultation publique, nous devrions également veiller à ce que la réglementation des services dans tous les pays tiers réponde à des critères d’ouverture, de transparence et d’intérêt public, de sorte que nos prestataires ...[+++]

We shall continue to offer integration with the internal market to some neighbouring countries (such as Ukraine, Moldova, the Caucasus countries, Egypt, Jordan, Morocco and Tunisia) in sectors such as financial, postal and telecom services.As suggested during the public consultation process, we should also seek to ensure that regulation of services in all third countries is open, non-discriminatory, transparent and in the public interest, so that also our providers can better do business there.


Nous devrions également inclure dans ces analyses le fait que nous aimerions que l'évolution des taux d'imposition des sociétés soit accélérée et élargie au-delà de ce que prévoit M. Martin dans son plan.

We would also include in any of our analyses that we would like to see corporate tax rates accelerated and deepened beyond Mr. Martin's plan.


Nous devrions également inclure dans cet article les substances à effet de perturbation du système hormonal.

We should include hormone disrupters in this section as well.


Également, il a été suggéré que nous essayions d'inclure des représentants d'Infrastructure Canada à notre groupe de témoins pour s'enquérir de sa situation générale dans le contexte économique actuel.

It has also been suggested that we should try to include Infrastructure Canada in that overall package to find out how they are doing generally with respect to the economic update.


Nous devrions également inclure la protection des droits de la personne dans les pourparlers sur le libre-échange avec l'Ukraine.

We should include human rights protection in free trade talks with Ukraine.


Concernant l’utilisation des données PNR, nous devrions également inclure les formes graves de criminalité.

As regards the use of PNR data, we should also include serious crime.


Nous continuerons à offrir à certains pays voisins (tels que l’Ukraine, la Moldavie, les pays du Caucase, l’Égypte, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie) une intégration au marché intérieur dans des secteurs tels que les services financiers, postaux et des télécommunications.Comme il a été suggéré lors de la consultation publique, nous devrions également veiller à ce que la réglementation des services dans tous les pays tiers réponde à des critères d’ouverture, de transparence et d’intérêt public, de sorte que nos prestataires ...[+++]

We shall continue to offer integration with the internal market to some neighbouring countries (such as Ukraine, Moldova, the Caucasus countries, Egypt, Jordan, Morocco and Tunisia) in sectors such as financial, postal and telecom services.As suggested during the public consultation process, we should also seek to ensure that regulation of services in all third countries is open, non-discriminatory, transparent and in the public interest, so that also our providers can better do business there.


Le financement d’investissements stimulant la croissance n’est pas plus indiqué. Nous devrions également inclure dans les grandes orientations des politiques économiques la coordination des mesures destinées à combattre la concurrence fiscale déloyale et la fraude fiscale.

Nor is the funding of growth-promoting investments any more adequate, and we should also be including in the broad economic policy guidelines coordinating measures to combat unfair tax competition and tax evasion.


Je pense que nous devrions également inclure dans ces réflexions l'idée de l'élaboration d'un droit européen pour lequel les parties contractantes pourraient opter.

I think that in considering these matters, we should also deal with the concept of working towards a European law as an option for parties entering into contracts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelqu'un a suggéré que nous devrions également inclure ->

Date index: 2023-01-14
w