Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dire à quelqu'un son fait

Traduction de «quelqu'un a fait allusion auparavant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dire à quelqu'un son fait

give a person a piece of one's mind


Quelques faits à propos de l'importation et de la vente de produits à base de plantes médicinales

Facts About the Importation and Sale of Herbal Products
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'y a pas eu beaucoup d'information publiée sur les placements privés, et je pense que ça explique en bonne partie les différences d'information auxquelles quelqu'un a fait allusion auparavant.

There is not a great deal of published information on private equity transactions, and I think that is an important element of why there is this information asymmetrics that have been referred to before.


Parce que le système réglementaire canadien cherche à respecter ou à surpasser les normes internationales et parce que, comme Ken y a fait allusion auparavant, nous souhaitons que des équivalents soient reconnus, afin d'éviter que nos banques aient à respecter plusieurs règlements dans divers États, il faudrait peut-être suggérer de faire progresser les règlements adoptés au même rythme que ceux mis en œuvre à l'échelle internationale, que la suggestion vienne du ministère des Finances ou du BSIF.

For that reason, because we're looking to meet or exceed international standards, the Canadian regulatory system, and also to get what Ken referred to before, the recognition of equivalents, so we avoid our banks having to comply with multiple rules in various jurisdictions. For those two reasons, whether it comes from Finance or OSFI, the suggestion might be put to have regulations introduced that keep pace internationally.


Le sénateur Marshall : C'est le problème en matière de formation auquel vous avez fait allusion auparavant.

Senator Marshall: That is the problem with the training that you alluded to earlier.


M. John Herron: L'une des questions que j'avais posées à la secrétaire parlementaire était qu'elle avait fait allusion auparavant au fait qu'il devrait y avoir une sorte de comité mixte.

Mr. John Herron: One of the questions I was going to ask the parliamentary secretary was that she made allusion before that there would likely be some form of a joint committee?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quoi qu’il en soit, je tiens à mentionner une de mes priorités personnelles, à laquelle j’ai déjà fait allusion auparavant.

I would in any case like to mention one of my personal priorities, one I have mentioned before.


Le rapporteur Manuel Medina a expliqué de manière rigoureuse et avec tout un luxe d'arguments juridiques comment les Canaries se sont défendues depuis des siècles, dans le contexte espagnol, avec différents mécanismes qui ont permis à ces îles éloignées de surmonter les circonstances négatives auxquelles j'ai fait allusion auparavant, et avec l'habilité, la ténacité et l'effort de leur population, hommes et femmes, pour résister dans un premier temps et ensuite se constituer petit à petit en sociétés raisonnablement modernes et prospères.

The rapporteur, Manuel Medina, has explained in a rigorous and full way the legal arguments which explain how the Canaries has been defended for centuries, within a Spanish context, by means of different mechanisms which allowed those distant islands to overcome the negative circumstances which I spoke of earlier, and, with the skill, tenacity and efforts of their men and women, firstly resist and then gradually build reasonably modern and prosperous societies.


C'est précisément le Protocole no 2, auquel j'ai fait allusion auparavant, qui, en adaptant au nouveau droit ce qui n'avait été que des formules traditionnelles, établit l'"APIM", un droit de douane modeste grâce auquel des produits déterminés sont taxés au moment de leur entrée aux Canaries, beaucoup d'entre eux provenant de l'Espagne péninsulaire elle-même et d'autres venant d'autres États.

It was precisely Protocol 2, which I referred to earlier, which, applying traditional formulas to the new rules, established the so-called “APIM” (Tax on Production and Exports), a modest duty applied to certain products entering the Canary Islands, many of which originate from the Spanish Peninsular and others from other States.


Quelqu'un a fait allusion à l'imposition par l'UE de mesures strictes dans ce secteur en Europe.

Someone mentioned the EU imposing stringent measures in this sector in Europe.


Certes, quelques sanctuaires résistent : les monopoles, les oligopoles, les positions dominantes - le collègue qui m'a précédé y a fait allusion - y compris, de manière significative, le marché qui a été si souvent contrôlé par les cartels et qui l'est toujours.

Of course, some last strongholds remain: monopolies, oligopolies, dominating positions – as the previous speaker mentioned – and also the market, which has been controlled to a great extent by cartels on many occasions and continues to be so now.


Un autre député de cette Chambre, il y a quelques minutes, a fait allusion à ce qu'il a qualifié de «situation assez curieuse».

It is simply because, a few minutes ago, another member of this House referred to what he called a rather curious situation.




D'autres ont cherché : dire à quelqu'un son fait     quelqu'un a fait allusion auparavant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelqu'un a fait allusion auparavant ->

Date index: 2021-11-08
w