Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder des dommages-intérêts
Accorder les dommages-intérêts
Adjuger des dépens
Adjuger des frais
Adjuger les dépens à quelqu'un
Aider quelqu'un à se prendre en charge
Attribuer des dépens à quelqu'un
Capacité à décider
Communiquer le fruit de quelque chose à quelqu'un
Condamner quelqu'un aux dépens
Donner des moyens d'agir à
Donner un exposé à quelqu'un sur...
Doter des moyens nécessaires
Encourager quelqu'un à commettre un suicide
Encourager quelqu'un à se donner la mort
Enlever la balle à quelqu'un
Entretenir quelqu'un de...
Exhorter quelqu'un à se suicider
Mettre les dépens à la charge de quelqu'un
Montant de l'indemnité
Passer la balle à quelqu'un
Permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie
Permettre à quelqu'un de s'assumer
Permettre à quelqu'un de se prendre en charge
Rendre autonome
Sentence
Sentence
Sentence arbitrale
Stress

Vertaling van "quelqu'un a décidé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aider quelqu'un à se prendre en charge [ permettre à quelqu'un de se prendre en charge | permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie | donner des moyens d'agir à | doter des moyens nécessaires | permettre à quelqu'un de s'assumer | rendre autonome ]

empower


entretenir quelqu'un de... [ donner un exposé à quelqu'un sur... | communiquer le fruit de quelque chose à quelqu'un ]

brief someone


encourager quelqu'un à se donner la mort [ encourager quelqu'un à commettre un suicide | exhorter quelqu'un à se suicider ]

abet a person to commit suicide




Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often within a few weeks or even days. I ...[+++]


accorder des dommages-intérêts | accorder les dommages-intérêts | adjuger des dépens | adjuger des frais | adjuger les dépens à quelqu'un | attribuer des dépens à quelqu'un | condamner quelqu'un aux dépens | mettre les dépens à la charge de quelqu'un | montant de l'indemnité | sentence | sentence (arbitrale) | sentence arbitrale

award


enlever la balle à quelqu'un

to rob somebody of the ball


passer la balle à quelqu'un

to pass the ball to somebody
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Qui plus est, je suis également membre du Bureau de régie interne. Quoique je n'ai pas l'habitude de manquer beaucoup de réunions du Bureau de régie interne, je n'ai jamais eu vent du fait que l'on avait changé cette relation privilégiée avocat-client, cette relation confidentielle entre les conseillers législatifs et les députés. Quelque part, quelqu'un avait décidé de faire en sorte que dorénavant les conseillers législatifs devaient partager leur connaissance des amendements avec les greffiers.

Moreover, I am also a member of the Board of Internal Economy, and even though I do not usually miss a lot of board meetings, I never heard about the fact that this client-lawyer privileged relationship, this relationship of confidentiality between legislative counsel and members, had been changed, that someone somewhere had decided that legislative counsel would be required to share their knowledge of amendments with the clerks.


Adopter la position proposée par le gouvernement voudrait dire que quelqu'un pourrait décider de son propre chef d'emprunter 10 000 $ ou 15 000 $, et que la banque lui prêterait l'argent parce que le parti cautionnerait cet emprunt sans nécessairement le savoir.

If we adopted the position taken by the government it would mean that someone could decide of his or her own accord to borrow $10,000 or $15,000, and the bank would lend the person the money because the party would be guaranteeing it, without necessarily knowing about it.


Nous ne devrions pas en être privés juste parce que nous avons choisi de dire, ou parce que quelqu'un a décidé pour nous, que nous n'étions pas députés d'un parti politique et que nous avons décidé de ne pas nous joindre à un autre parti.

That is not to be taken away just because we choose, or because someone else chooses on our behalf, to say that we are not members of a political party and we choose not to join another political party of the House.


Cette procédure nous permettra, dans quelques années, de décider si - et comment - il y a lieu d’éliminer les sièges latéraux lorsque les vitesses dépassent les vitesses normalement atteintes dans les centres urbains ou si, au contraire, ce nouveau service peut être maintenu.

Such a process will enable us, in a few years from now, to decide whether – and how – we must scrap side–facing seats in instances where speeds are greater than those normally reached in town centres, or whether, in contrast, this new service can continue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dénonce ce système abject où, dans le secret des conseils d’administration, quelques individus peuvent décider du sort de milliers et parfois de dizaines de milliers d’êtres humains.

I condemn a despicable system in which, in secret board meetings, a few individuals can decide the fate of thousands and sometimes tens of thousands of human beings.


Je dénonce ce système abject où, dans le secret des conseils d’administration, quelques individus peuvent décider du sort de milliers et parfois de dizaines de milliers d’êtres humains.

I condemn a despicable system in which, in secret board meetings, a few individuals can decide the fate of thousands and sometimes tens of thousands of human beings.


Nous avons d'ailleurs, par exemple, attaqué à l'OMC le système américain, qui a été inventé il y a quelques années et décidé l'année dernière, qui consiste à faire bénéficier les entreprises qui seraient victime de l'antidumping du produit des droits antidumping.

We have also challenged the American system at the WTO, for example. This system was conceived several years ago and finalised last year and involves compensating businesses that fall victim to antidumping with the income from antidumping rights.


En ce qui concerne l’amendement sur le plan hydrologique national espagnol, que, selon Mme Flemming, nous devrions retirer, mes collègues et moi, qui l’avons présenté il y a quelques temps, avons décidé de ne pas le retirer.

With regard to the amendment on the Spanish National Hydrological Plan that, according to Mrs Flemming, we should withdraw, both my colleagues and myself, who presented it, are not going to withdraw it.


Pour dire le vrai, honorables sénateurs, il me semble que dans les circonstances actuelles, il serait préférable que nous nous arrêtions un moment, quelques jours ou même quelques semaines, pour décider si nous devrions proposer un tel amendement, ou à tout le moins réaliser ce que le gouvernement a déjà accepté en principe puisqu'il l'a inclus dans le projet de loi C-36.

Frankly, honourable senators, it seems to me that under the circumstances we are in these days it would be far better for us to pause for a few moments — for a few days or a few weeks — to consider whether or not we ought to move such an amendment, at least put into the act that which the Government of Canada has accepted as a principle having placed it in Bill C-36.


On a raison de dire que quelqu'un quelque part a décidé qu'il fallait avoir 18 ans pour voter de façon intelligente au Canada.

It is fair to say that at the moment somebody somewhere decided people have to be 18 to cast an intelligent ballot in Canada.


w