Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espèce dont l'aire de distribution est étendue
Espèce à distribution étendue
Espèce à habitat étendu
Habitat d'espèces menacées
Habitat d'une espèce
Habitat d'une espèce faunique menacée ou vulnérable
Habitat d'une espèce floristique menacée ou vulnérable
Habitat essentiel de la faune
Habitat essentiel des espèces sauvages
Habitat faunique essentiel
Habitat floristique protégé
Protection des espèces et des habitats
Site faunique

Traduction de «quel habitat l'espèce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aire de gestion des habitats/espèces

Habitat/species management area


habitat d'une espèce faunique menacée ou vulnérable | site faunique | habitat d'espèces menacées

wildlife habitat


habitat d'une espèce floristique menacée ou vulnérable | habitat floristique protégé

habitat of a threatened or vulnerable plant species


habitat faunique essentiel [ habitat essentiel de la faune | habitat essentiel des espèces sauvages ]

critical wildlife habitat


espèce à distribution étendue [ espèce dont l'aire de distribution est étendue | espèce à habitat étendu ]

widely-distributed species [ wide-ranging species ]


protection des espèces et des habitats

protection of species and habitats




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce qui est important, c'est que nous prenons le temps de travailler avec les propriétaires fonciers pour déterminer quels habitats ont de l'importance pour certaines espèces. Ensuite, les producteurs agricoles nous indiquent quelles terres ils vont travailler.

What's key there is taking the time to work with landowners to identify the habitats that are important for a species, and then the agricultural producers can see where the lands are that they will be using.


Question n 654 L'hon. John McKay: En ce qui concerne le Parc urbain national de la Rouge (PUNR) proposé: a) comment la législation et le plan stratégique tiennent-ils compte des buts et des priorités en matière d’intégrité de l’environnement, de quantité et de qualité de l’eau et de restauration de l’habitat (i) du Plan de la ceinture de verdure de la province, (ii) du Rouge North Management Plan (section 4.1.1.2), (iii) de la Rouge River Watershed Strategy (2007) et de son système patrimonial naturel ciblé, (iv) du Little Rouge Corridor Management Plan (2007), (v) du plan d’action pour la valorisation de patrimoine naturel de la Rouge ( ...[+++]

Question No. 654 Hon. John McKay: With regard to the proposed Rouge National Urban Park (RNUP): (a) how does the RNUP legislation and strategic plan incorporate the ecological integrity, water quality and quantity, and habitat restoration goals and priorities of (i) the Provincial Greenbelt Plan, (ii) the Rouge North Management Plan Section 4.1.1.2, (iii) the 2007 Rouge River Watershed Strategy and its targeted natural heritage system, (iv) the Little Rouge Corridor Management Plan (2007), (v) the Rouge Park Natural Heritage Action Plan (2008), (vi) the Toronto Great Lakes Area of Concern remedial action plan for Toronto, (vii) the feder ...[+++]


Q-97 — M. Stoffer (Sackville Musquodoboit Valley Eastern Shore) — En ce qui concerne le projet minier Tulsequah Chief Mine : a) quels sont ceux des soixante-dix passages de cours d'eau, soixante-quatre ponceaux et sept ponts dont le projet nécessitera la construction qui représentent les risques les plus élevés pour les aires de frai et d'alevinage du saumon quinnat, rouge, coho, rose et kéta, ou la qualité de l'eau dans la région; b) quels sont ceux de ces travaux qui représentent les risques les plus élevés pour d'autres espèces de poissons vivant ...[+++]

Q-97 — Mr. Stoffer (Sackville Musquodoboit Valley Eastern Shore) — In regard to the Tulsequah Chief Mine project: (a) which of the seventy stream crossings, sixty-four culverts and seven bridges to be undertaken in association with the proposed project pose the highest risks to the spawning or rearing habitats of chinook, sockeye, coho, pink, chum salmon, and to the water quality in the area; (b) which of the proposed undertakings pose the greatest risk to other fish species in the area such as Dolly Varden char and whitefish, and cutthroat, bull and steel ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 1320 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne l’enquête sur la conservation des habitats au Canada et notamment le projet de plan de conservation national: a) quelles recherches et études le gouvernement a-t-il menées, quelles constatations et recommandations a-t-il formulées et quels investissements a-t-il consentis pour évaluer la contribution possible de la Loi sur les espèces en péril à l’attein ...[+++]

(Return tabled) Question No. 1320 Ms. Kirsty Duncan: With regard to ongoing investigation into habitat conservation in Canada, and particularly the proposed National Conservation Plan: (a) what research, including all studies, findings and recommendations, and investment has the government undertaken to assess the full potential of the Species at Risk Act (SARA), in its current form, to contribute to national habitat conservation objectives; and (b) what research, including all studies, findings and recommendations, has the governmen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'extinction des tigres ne concerne pas seulement l'Inde, ce serait une perte colossale pour nous tous. Dans ces conditions, je souhaiterais demander à la Commission quel financement et quelle assistance technique l'Union européenne peut apporter à la protection des espèces sauvages, en particulier grâce à la création de nouveaux habitats destinés à la préservation et à l'élevage?

The extinction of tigers is not only India’s problem; it would be a mammoth loss to us all, so I would ask the Commission to clarify the funding and technical assistance that the EU can give to wildlife and particularly to create new preservation habitats to promote protection and breeding.


L'extinction des tigres ne concerne pas seulement l'Inde, ce serait une perte colossale pour nous tous. Dans ces conditions, je souhaiterais demander à la Commission quel financement et quelle assistance technique l'Union européenne peut apporter à la protection des espèces sauvages, en particulier grâce à la création de nouveaux habitats destinés à la préservation et à l'élevage?

The extinction of tigers is not only India’s problem; it would be a mammoth loss to us all, so I would ask the Commission to clarify the funding and technical assistance that the EU can give to wildlife and particularly to create new preservation habitats to promote protection and breeding.


Quel(s) habitat(s) l'espèce introduite est-elle susceptible d'occuper dans la zone d'introduction proposée?

What habitat(s) will the introduced species be likely to occupy in the proposed area of introduction and will this overlap with any vulnerable, threatened or endangered species?


- (EN) Monsieur le Président, une amie qui travaillait pour une ONG de premier plan active dans le domaine de la conservation de la faune m'a raconté à quel il était déprimant de lire chaque matin tous ces messages électroniques donnant des détails sur des habitats perdus et sur des espèces menacées d'extinction à travers le monde.

– Mr President, a friend who used to work for a leading wildlife conservation NGO tells me that it was a depressing experience each morning to read her e-mails detailing the loss of habitats and new threats to the survival of species across the world.


Il n'est pas question ici de déterminer quels individus ou quels groupes tiennent davantage à protéger et à préserver les espèces et leurs habitats, mais plutôt de voir comment les divers intervenants, les propriétaires fonciers, les groupes en faveur de la conservation, les gouvernements et la population en général peuvent collaborer pour exprimer leur attachement envers les espèces en péril et pour unir leurs efforts de manière à protéger vraiment les ...[+++]

This issue should not be about which individuals or groups care more about protecting and preserving species and their habitats. Rather, it should be about how various stakeholders, landowners, conservation groups, governments, and the public at large can work together to express their care for species at risk through co-operative efforts in a way that will allow for species and their habitats to truly be protected.


w