Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "queen's nous avons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
en vert, les points qui ont fait désormais l'objet d'un accord formel entre les négociateurs ; en jaune, les points sur lesquels nous avons trouvé un accord politique mais qui doivent être clarifiés dans les semaines qui viennent ; en blanc, le texte proposé par l'Union, notre texte, sur lequel nous devons continuer la discussion, soit parce que nous avons des désaccords ou des divergences, soit parce que nous avons besoin de plus de temps pour aller au fond des choses.

In green, the points on which there is formal agreement between the negotiators. In yellow, the points on which we have reached a political agreement, but further clarifications are needed in the weeks to come. In white, the Union's proposed text, our text, on which we need to continue discussions, either because we have disagreements or divergences, or because we need more time to get to the bottom of things.


Dans cette négociation complexe, difficile, nous avons des objectifs partagés, je les ai rappelés. Nous avons des obligations partagées, nous avons des devoirs partagés et nous ne réussirons qu'avec des solutions partagées.

In these complex and difficult negotiations, we have shared objectives, we have shared obligations, we have shared duties, and we will only succeed with shared solutions. That is our responsibility.


Lorsque j'étais à Queen's, nous avons modifié le mécanisme de rémunération des enseignants cliniciens.

When I was at Queen's, we changed the mechanism by which all clinical members of faculty were provided recompense.


À Queen's, nous avons pour mission de former des médecins de famille qui exerceront dans des localités rurales isolées.

At Queen's, we have a mission to train family physicians for small, remote and rural communities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'exprimant au sujet des nouveaux partenariats en matière de migrations institués avec les pays d'origine et de transit, que la Commission a proposés en juin, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Au cours des quatre derniers mois, nous avons bien progressé, car nous avons pu mettre en place une nouvelle méthode de travail; nous avons changé les conditions de notre dialogue avec les pays partenaires et trouvé de nouvelles possibilités pour gérer avec eux les défis migratoires.

Speaking about the new migration partnerships with countries of origin and transit, which the Commission proposed in June this year, European Commission President, Jean-Claude Juncker, said, "In the last four months we made substantial progress, because we were able to put into place a new working method; we have changed the terms of our dialogue with partner countries, and we have opened new avenues for managing jointly with them migration challenges.


C'est pourquoi ma Commission a donné la priorité à la sécurité dès le premier jour: nous avons érigé en infraction pénale le terrorisme et le retour de combattants étrangers dans toute l'UE, nous avons pris des mesures rigoureuses contre l'utilisation des armes à feu et le financement du terrorisme, nous avons travaillé avec les entreprises de l'internet pour retirer du web les contenus de propagande terroriste et nous avons lutté contre la radicalisation dans les écoles et les prisons en Europe.

That is why my Commission has prioritised security from day one – we criminalised terrorism and foreign fighters across the EU, we cracked down on the use of firearms and on terrorist financing, we worked with internet companies to get terrorist propaganda offline and we fought radicalisation in Europe's schools and prisons.


Nous avons supprimé de nombreuses règles, nous en avons amélioré beaucoup d’autres, et nous avons mis sur la table des propositions centrées sur les grands enjeux tels que la migration, la sécurité, l'investissement et le changement climatique.

We have culled many rules, we have improved many others, and we have put forward proposals that focus on the big issues such as migration, security, investment and climate change.


Tout d'abord, nous accueillons Rachel Laforest, professeure agrégée, School of Policy Studies, Université Queen's. Nous avons ensuite Abigail Payne, professeure, Department of Economics, McMaster University; Paul Reed, Département de sociologie et anthropologie, Université Carleton; et Adam Parachin, professeur, Faculté de droit, University of Western Ontario.

First of all, we have Rachel Laforest, associate professor, School of Policy Studies, Queen's University.


M. Gordon Phaneuf: Je pense que le comité connaît la London Family Court Clinic et le Child Witness Project de l'Université Queen's. Nous avons vraiment besoin de ce genre de recherche axée sur l'action et nous recommandons vivement que l'on prenne des mesures pour assurer la poursuite de ce projet .

Mr. Gordon Phaneuf: I believe the committee has heard from the London Family Court Clinic and the Child Witness Project at Queen's University.


L'hon. Ralph Goodale (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, permettez-moi de dire au député que les anomalies relevées dans la formule de péréquation ont été présentées par le professeur Courchesne de l'Université Queen's. Nous avons examiné les documents du professeur pour la période comprise entre 1999 et 2001 et nous avons constaté que des correctifs étaient nécessaires.

Hon. Ralph Goodale (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, I would inform the hon. gentleman that the anomalies identified in the equalization formula were presented by Professor Courchesne from Queen's University. We examined his material in that critical period between 1999 and 2001 and found that indeed there were some corrections that needed to be made.




Anderen hebben gezocht naar : queen's nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

queen's nous avons ->

Date index: 2025-05-12
w