Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quasi insurmontable d'obstacles " (Frans → Engels) :

Le coût des études est un obstacle pour beaucoup de Canadiens et de Canadiennes, mais pour certains, c'est une barrière quasi insurmontable.

The costs of study are a challenge for many Canadians, but there are some for whom the problem is particularly acute.


Vous dites qu'il y a tant d'obstacles quasi insurmontables et que si les articles 22 à 38 ne sont pas modifiés, ils devraient être éliminés du projet de loi.

You say that there are so many nearly insurmountable obstacles that if clauses 22 to 38 cannot be changed, they should be struck off the bill.


Une telle situation serait inadmissible et constituerait une entrave à la libre circulation des marchandises, donc un obstacle quasi insurmontable au marché unique des services électroniques.

Such a situation would be unacceptable and would hinder the free movement of goods, thus establishing an almost insurmountable obstacle to the single market in electronic services.


Au stade actuel de libéralisation du marché européen du transport ferroviaire, l'obligation légale de constituer un regroupement international, le fait que l'accès aux réseaux ferroviaires nationaux dépend de transporteurs nationaux verticalement intégrés et la nécessité d'assurer les services de traction dans différents États membres forment une combinaison quasi insurmontable d'obstacles techniques, juridiques et économiques à l'entrée sur ce marché.

At this stage of the liberalisation process of the EU railway sector, the legal requirement to enter into an international grouping, the dependency on vertically integrated flag carriers to provide access to the national railway network and the need to ensure traction in different Member States constitute an almost insurmountable mix of technical, legal and economic barriers to entry.


D'une part, les obstacles quasi-insurmontables rendant en pratique impossible le transfert des participations dans la DISMA à des tiers, empêchaient ceux-ci d'accéder au marché et, d'autre part, les membres fondateurs s'étaient entendus pour adopter des tarifs sensiblement plus élevés à l'égard des non-membres.

For one thing, the almost insurmountable obstacles making impossible in practice the transfer of holdings in DISMA to third parties prevented the latter from gaining access to the market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quasi insurmontable d'obstacles ->

Date index: 2023-04-14
w