Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoire à
Afférent à
Approbation quant à la forme et au contenu juridique
Approbation quant à la forme et au fond
Au même effet quant à la conclusion
Au sujet de
Ayant trait à
Compétence d'attribution
Compétence matérielle
Compétence quant à la matière
Compétence ratione materiae
Compétence à raison de la matière
Concernant
Concordant quant au résultat
Concourant quant au résultat
Dans le cadre de
Dans le cas de
En ce qui concerne
En ce qui touche
En matière de
En réponse à
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Non valable quant à la forme
Obligation indexée quant aux intérêts
Obligation à coupons indexés
Obligation à intérêts indexés
Par rapp
Portant sur
Pour
Pour ce qui est de
Quant à
Qui a souscrit au résultat
Qui a souscrit à la conclusion
Relatif à
Relativement à
Renseignements quant à l'itinéraire
Réquisition quant au transfert
Réquisition quant au transport
Sur
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
Visant
à l'égard de
à propos de

Vertaling van "quant à l'honorable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
concourant quant au résultat [ concordant quant au résultat | au même effet quant à la conclusion | qui a souscrit au résultat | qui a souscrit à la conclusion ]

concurring in the result


approbation quant à la forme et au contenu juridique [ approbation quant à la forme et au fond ]

approval as to form and legal content


en matière de [ sur | concernant | afférent à | dans le cadre de | visant | relatif à | en ce qui touche | au sujet de | à l'égard de | relativement à | accessoire à | portant sur | dans le cas de | en ce qui concerne | quant à | pour | ayant trait à | pour ce qui est de | à propos de | en réponse à | par rapp ]

concerning [ respecting | in respect of | with respect to | in behalf of | in | relating to | in connection with | with reference to | with regard to | with regards to | regarding | in reference to | as regards | in regard to | that pertains to | pertaining to | in relation to | speaking of ]


conjointement avec, à l'occasion de | relatif à, quant à, en vue de

connection (in - with)


compétence matérielle | compétence à raison de la matière | compétence quant à la matière | compétence ratione materiae | compétence d'attribution

material jurisdiction




renseignements quant à l'itinéraire

routing information


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking


réquisition quant au transfert | réquisition quant au transport

requisition on conveyance


obligation à coupons indexés | obligation à intérêts indexés | obligation indexée quant aux intérêts

coupon indexed note | indexed coupon note
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne la conférence des parties à la convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d’extinction (CITES), l’Union européenne a encouragé la Colombie à honorer ses engagements quant aux mécanismes de contrôle rigoureux en matière de commerce de peaux de crocodiles et de caïmans, inscrits aux annexes de la CITES.

On the Conference of the Parties to the Convention on International Trade in Endangered Species (CITES), the EU encouraged Colombia to implement its commitments on robust control mechanisms for trade in CITES-listed crocodile and caiman skins.


Lors des conférences des parties à la CCNUCC tenues en 2009 et en 2010, il a été convenu d'améliorer le système de déclaration pour permettre notamment à l'UE d'honorer ses engagements quant à l'octroi d'un soutien aux pays en développement sur le plan financier et technologique, ainsi qu'en matière de renforcement des capacités.

The 2009 and 2010 UNFCCC conferences agreed enhanced reporting to enable the EU, amongst others, to meet commitments on the provision of financial, technological and capacity-building support to developing countries.


L'Afghanistan doit honorer les engagements qu'il a pris quant à la réforme de la justice et au renforcement de l'État de droit.

Afghanistan should honour its commitments to the reform of the justice sector and to strengthen the rule of law.


(33) Outre les mesures relatives aux administrateurs non exécutifs et dans le but également d’accroître la présence des femmes parmi les administrateurs chargés de tâches de gestion quotidienne, il devrait être exigé des sociétés cotées qu’elles prennent des engagements individuels quant à la représentation des deux sexes parmi leurs administrateurs exécutifs, qu’elles devraient avoir honorés d’ici le 1er janvier 2020.

(33) In addition to the measures relating to non-executive directors, and with a view also to improving the gender balance among directors involved in daily management tasks, listed companies should be required to make individual commitments regarding the representation of both sexes among executive directors, to be achieved at the latest by 1 January 2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(33) Outre les mesures relatives aux administrateurs non exécutifs et dans le but également d’accroître la présence des femmes parmi les administrateurs chargés de tâches de gestion quotidienne, il devrait être exigé des sociétés cotées qu’elles prennent des engagements individuels quant à la représentation des deux sexes parmi leurs administrateurs exécutifs, qu’elles devraient avoir honorés d’ici le 1er janvier 2020.

(33) In addition to the measures relating to non-executive directors, and with a view also to improving the gender balance among directors involved in daily management tasks, listed companies should be required to make individual commitments regarding the representation of both sexes among executive directors, to be achieved at the latest by 1 January 2020.


Le Conseil engage l'Ouzbékistan à coopérer pleinement avec l'OSCE et les Nations unies, notamment quant à la demande qui lui a été adressée d'ouvrir une enquête internationale indépendante qui soit crédible et transparente, afin d'honorer ses engagements à l'égard de ces organisations.

The Council calls on Uzbekistan to cooperate fully with the OSCE and with the UN, especially regarding the call for a credible and transparent independent international enquiry, so as to abide by its engagements in these organisations.


L'UE pressera la Chine d'honorer ses engagements quant à l'ouverture de négociations sur l'accord relatif aux marchés publics en 2008 et s'emploiera à les mener à bonne fin aussi rapidement que possible.

The EU will urge China to honour its commitment to open accession negotiations on the Government Procurement Agreement in 2008 and work to bring them to a successful conclusion as rapidly as possible.


L'honorable Jack Austin (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je ne dispose d'aucune information quant au délai précis visant cette nomination ou quant à une annonce concernant l'Agence de santé publique du Canada.

Hon. Jack Austin (Leader of the Government): Honourable senators, I have no information about a specific deadline for that appointment, nor about a specific announcement with respect to the proposed Canadian public health agency.


L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, je crois que cette motion est tout à fait recevable quant à la forme et, surtout, quant au fond.

Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I believe that the motion is very much in order in terms of the form and, more important, the matter.


L'honorable Pierre Claude Nolin: Honorables sénateurs, le premier ministre du Québec - malgré que nous ayons avec lui d'énormes différences quant à la comparaison de nos opinions politiques et quant à l'avenir constitutionnel du gouvernement - a démontré qu'il était capable d'aller au-delà de ces différences et d'établir un consensus parmi les différentes factions économiques et sociales du Québec.

Hon. Pierre Claude Nolin: Honourable senators, the premier of Quebec - although our thoughts on politics and the constitutional future of the government are vastly different - has shown that he was able to go beyond these differences and achieve a consensus among the different economic and social groups in Quebec.


w