Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoire à
Afférent à
Approbation quant à la forme et au contenu juridique
Approbation quant à la forme et au fond
Attitude vis-à-vis de la marque
Au même effet quant à la conclusion
Au sujet de
Ayant trait à
Compétence d'attribution
Compétence matérielle
Compétence quant à la matière
Compétence ratione materiae
Compétence à raison de la matière
Concernant
Concordant quant au résultat
Concourant quant au résultat
Dans le cadre de
Dans le cas de
En ce qui concerne
En ce qui touche
En matière de
En réponse à
Non valable quant à la forme
Obligation indexée quant aux intérêts
Obligation à coupons indexés
Obligation à intérêts indexés
Par rapp
Portant sur
Pour
Pour ce qui est de
Quant à
Qui a souscrit au résultat
Qui a souscrit à la conclusion
Relatif à
Relativement à
Renseignements quant à l'itinéraire
Réquisition quant au transfert
Réquisition quant au transport
Sur
Visant
à l'égard de
à propos de

Vertaling van "quant à l'attitude " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
concourant quant au résultat [ concordant quant au résultat | au même effet quant à la conclusion | qui a souscrit au résultat | qui a souscrit à la conclusion ]

concurring in the result


approbation quant à la forme et au contenu juridique [ approbation quant à la forme et au fond ]

approval as to form and legal content


en matière de [ sur | concernant | afférent à | dans le cadre de | visant | relatif à | en ce qui touche | au sujet de | à l'égard de | relativement à | accessoire à | portant sur | dans le cas de | en ce qui concerne | quant à | pour | ayant trait à | pour ce qui est de | à propos de | en réponse à | par rapp ]

concerning [ respecting | in respect of | with respect to | in behalf of | in | relating to | in connection with | with reference to | with regard to | with regards to | regarding | in reference to | as regards | in regard to | that pertains to | pertaining to | in relation to | speaking of ]


conjointement avec, à l'occasion de | relatif à, quant à, en vue de

connection (in - with)


compétence matérielle | compétence à raison de la matière | compétence quant à la matière | compétence ratione materiae | compétence d'attribution

material jurisdiction




renseignements quant à l'itinéraire

routing information


réquisition quant au transfert | réquisition quant au transport

requisition on conveyance


obligation à coupons indexés | obligation à intérêts indexés | obligation indexée quant aux intérêts

coupon indexed note | indexed coupon note


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Élections Canada ne peut pas assumer le rôle d'«agent de changement» quant aux attitudes des citoyens à l'égard de la politique, mais notre objectif est de fournir à tous les électeurs l'information nécessaire pour comprendre le processus électoral et y participer.

While Elections Canada cannot assume the role of “change agent” with respect to citizen attitudes towards politics, we are committed to providing all electors with the information necessary to appreciate and to participate in the electoral process.


Est-ce que vous sentez qu'il y a eu un changement d'attitude chez les Américains quant à la contestation devant l'OMC de la validité du maintien, au Canada, du système de gestion de l'offre dans le domaine des produits laitiers, de la volaille, des oeufs, ou s'ils ont toujours, à ce stade-ci, la même attitude intransigeante à l'égard du Canada?

Do you see any change in the attitudes of Americans regarding the WTO challenge of the Canadian supply management system in the area of dairy products, poultry and eggs or do they still show the same unbending attitude vis-à-vis Canada?


Plus généralement, notre attitude est une attitude d'ouverture, et non pas défensive, quant aux évolutions sur le plan mondial et sur le plan intérieur.

On a more general note, our attitude to both global and internal developments is open, not defensive.


Les auteurs du rapport font état d’un consensus général quant à la finalité de l’éducation à la citoyenneté: développer la pensée critique ainsi que les aptitudes et attitudes analytiques nécessaires pour encourager une participation active à la vie scolaire et sociale.

The report indicates a general consensus that citizenship education should aim to develop critical thinking, analytical skills and attitudes to foster active participation in school and society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. exprime ses profondes inquiétudes quant l'attitude actuellement affichée par l'Iran et déplore le fait que ce pays n'ait pas respecté les conditions énoncées dans la résolution 1737 du Conseil de sécurité des Nations unies; considère qu'il est important de restaurer la confiance de la communauté internationale et soutient l'initiative qu'a prise ledit Conseil en ce sens; invite la communauté internationale à promouvoir des initiatives visant à mettre en œuvre un processus international et multilatéral d'enrichissement de l'uranium, sous le contrôle de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA);

6. Expresses its deep concern at the present attitude of Iran and deplores the fact that that country has not complied with the terms of UNSC Resolution 1737; considers it important to restore the international community’s confidence, and supports the initiative taken by the UN Security Council in this regard; calls on the international community to promote initiatives towards an international multilateral process of uranium enrichment under the control of the International Atomic Energy Agency (IAEA);


− (EN) Je voterai pour l’accord de compromis trouvé en conciliation, malgré mes réserves, non seulement quant au financement de cette législation, mais aussi quant à l’attitude du Conseil des ministres tout au long de cette procédure.

− I will be voting in favour of the compromise agreement reached in conciliation despite having reservations, not only about the financing of this legislation, but also at the attitude of the Council of Ministers during this whole procedure.


Le logement est un paramètre essentiel de cette évolution; c'est pourquoi je vais proposer que la Commission adopte une position favorable à cet égard, à la condition bien entendu que les autorités chargées de délivrer les permis d'urbanisme adoptent pour leur part une attitude mesurée quant à l'étendue et au caractère de la promotion immobilière dans le quartier.

Housing is plainly a major determinant of such change and I am therefore going to propose that the Commission should take a favourable view of development - with the obvious provision that the authorities responsible for granting planning permission also take a measured attitude towards the extent and character of property development in the area.


Je voudrais signaler, une fois de plus, que je n’ai jamais été en faveur de la préaffectation, mais, à l’instar de Mme Rühle, je dois reconnaître que, dernièrement, et surtout grâce à l’attitude de la Commission, je commence à changer d’opinion. En effet, lorsque je vois le manque de volonté dont la Commission fait preuve en vue de trouver une solution pour l’exécutabilité des subventions en 2004, lorsque je vois l’attitude de la Commission quant à l’exécutabilité des projets pilotes et des actions préparatoires adoptées par le Parlem ...[+++]

I would like to say once again that I have never been in favour of pre-allocation, but, like Mrs Rühle, I must recognise that, recently and above all thanks to the Commission's attitude, I am beginning to change my opinion, because, when I see the Commission's unwillingness to find a solution for the executability of the subsidies in 2004, when I see the Commission's attitude to the executability of pilot projects and preparatory actions adopted by Parliament at first reading, I begin to ask myself many questions, Commissioner, and if the Commission simply places obstacles in the way of all of this Parliament's initiatives in the budget, ...[+++]


La coopération, vécue dans une Europe commune, soude bien davantage les êtres - et ce, d'autant plus, en des temps difficiles - que tous les beaux discours et, à cet égard, nous avons pu voir que cette Union européenne - et je voudrais avant toute chose féliciter la Commission de son attitude - qui est, souvent, jugée inflexible voulait faire preuve de flexibilité, en matière d'affectation des fonds structurels, de versement des aides au secteur agricole, de règles de mise en œuvre des fonds pouvant être engagés par l'Europe. Faire preuve de flexibilité quant au régime ...[+++]

Cooperation experienced in a European context does more in hard times than endless lofty speeches and we have seen here – and my congratulations first and foremost to the Commission on how it has kicked into action – that the European Union, which is often perceived as inflexible, is keen to show how flexible it can be by earmarking Structural Fund resources, by paying out aid to farmers, by implementing rules for funds available from Europe, by applying a flexible aid regime, i.e. where funds are not channelled directly, and by being flexible in its competition requirements. And this sends out a good message, a message that, when it has ...[+++]


Nous pourrions être tentés d’adopter une attitude en même temps relativiste, quant aux moyens, et ultrasécuritaire, quant aux procédés.

We may be tempted to adopt an attitude which is at once relativist, with regard to the means, and ultra-safe, with regard to actions.


w