Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En qualité d'observateur
En qualité d'observatrice
à titre d'observateur
à titre d'observatrice

Traduction de «qualité d'observateur propose » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à titre d'observateur [ en qualité d'observateur | à titre d'observatrice | en qualité d'observatrice ]

as an observer [ as observer | in the capacity of observer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. invite instamment la Commission à mettre en place, dans les meilleurs délais, cet organe consultatif de haut niveau sur l'amélioration de la réglementation, avec la participation des parties prenantes et d'experts nationaux, ainsi que d'un représentant du Parlement en qualité d'observateur; propose de doter cette instance d'attributions consultatives fortes et indépendantes, instance qui aura notamment pour missions d'évaluer la charge administrative engendrée par les propositions, le coût de la mise en conformité, le respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité et le choix de la base juridique, ain ...[+++]

16. Urges the Commission to establish such a high-level Better Regulation Advisory Body involving both stakeholder expertise and national experts, together with a Parliament representative as an observer, as soon as possible; proposes a strong and independent advisory mandate for this body, which should include assessing the administrative burden of proposals, the cost of compliance, respect for subsidiarity and proportionality, and the choice of legal base, and suggesting better regulation initiatives and monitoring the implementation of EU legislation at national level; c ...[+++]


1. La Commission invite les pays de l’EEE/AELE à lui proposer des noms de scientifiques susceptibles de participer à des réunions en qualité d’observateurs.

1. The Commission services shall invite EEA/EFTA countries to submit proposals for scientists to attend meetings as observers.


Il a été proposé à l’Uruguay de participer au partenariat d’innovation européen en qualité d’observateur.

Uruguay was offered to participate as observer in the European Innovation Partnership.


8. invite instamment le Conseil à se prononcer sans plus tarder sur le règlement en projet relatif au FSUE, compte tenu de la position adoptée par le Parlement européen en mai 2006; considère que le retard accusé par le Conseil à cet égard est inacceptable; est convaincu que le nouveau règlement qui – entre autres mesures – abaisse les seuils de mobilisation du FSUE, permettra de remédier aux dégâts de manière plus efficace, plus souple et en temps voulu; demande à la présidence portugaise, ainsi qu'aux ministres des finances, de l'environnement, de l'agriculture et du développement régional de l'UE, d'agir sans plus attendre de manière rapide et concrète; propose que soit ...[+++]

8. Strongly urges the Council to reach a decision, without further delay, on the proposed EU Solidarity Fund regulation, bearing in mind that Parliament adopted its position in May 2006; considers the Council's delay in this respect unacceptable; believes that the new regulation, which - along with other measures - lowers the thresholds for the mobilisation of the EUSF, will make it possible to address damage in a more effective, flexible and timely manner; calls on the Portuguese Presidency-in-Office, as well as the EU Ministers for Finance, the Environment, Agriculture and Regional Development, to take swift and firm action immediat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. demande qu'une délégation du Parlement européen soit envoyée en République de Bolivie en vue d'analyser la situation actuelle sur le terrain et de proposer les aides qui conviennent pour soutenir une transition pacifique et démocratique et se déclare prêt à surveiller, en qualité d'observateur, les processus électoraux où sa présence serait requise;

6. Calls for a European Parliament delegation to be sent to the Republic of Bolivia to analyse the current situation on the ground and to propose appropriate forms of aid to support peaceful and democratic transition, and expresses its willingness to monitor, as an observer, the electoral processes in which its presence may be required;


6. demande qu'une délégation du Parlement européen soit envoyée en République de Bolivie en vue d'analyser la situation actuelle sur le terrain et de proposer les aides qui conviennent pour soutenir une transition pacifique et démocratique, et se déclare prêt à encadrer, en qualité d'observateur, les processus électoraux où sa présence serait requise;

6. Calls for a European Parliament delegation to be sent to the Republic of Bolivia to analyse the current situation on the ground and to propose appropriate forms of aid to support peaceful and democratic transition, and expresses its willingness to monitor, as an observer, the electoral processes in which its presence may be required;


25. insiste à nouveau sur le fait que la contribution des membres du Parlement qui participeront à l'avenir aux délégations de l'UE aux conférences internationales serait renforcée s'ils pouvaient assister, ne serait-ce qu'en qualité d'observateurs, aux réunions quotidiennes de coordination de l'UE; propose de clarifier d'urgence les règles interinstitutionnelles pour remédier à cet obstacle antidémocratique;

25. Again emphasises that the input of Members of the European Parliament taking part in future EU delegations to international conferences would be reinforced if they were able to attend, if only as observers, the daily EU coordination meetings and proposes that the interinstitutional rules should be clarified as a matter of urgency to remove this undemocratic obstacle;


Celui-ci a assisté, en qualité d'observateur, aux réunions d'un groupe de travail du Conseil, créé après l'adoption des propositions par la Commission, et a pris note des amendements proposés par les délégations nationales.

The EMI has been an observer at the meetings of a working group of the Council constituted after the adoption of the drafts by the Commission, and has noted the several amendments proposed by national delegations.


Il convient de noter que les membres du comité directeur peuvent proposer au comité que d’autres organismes y soient intégrés en qualité d’observateurs lorsque des raisons techniques et organisationnelles claires le justifient.

It should be noted, that the members of the Steering Committee may propose to the Steering Committee that other organisations be included as observers where there are sound technical and organisational reasons for doing so.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualité d'observateur propose ->

Date index: 2023-11-01
w