Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qualité d'ancienne soi-disant » (Français → Anglais) :

En sa qualité d'ancienne soi-disant «ministre des affaires étrangères», elle a été chargée de défendre la soi-disant «République populaire de Donetsk», compromettant ainsi l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine.

In her capacity of former so-called ‘Minister of Foreign Affairs’ she was responsible for defending the so-called ‘Donetsk People's Republic’, thus undermining the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine.


Ancienne soi-disant «ministre de la justice» de la soi-disant «République populaire de Donetsk».

Former so-called ‘Minister of Justice’ of the so-called ‘Donetsk People's Republic’.


En sa qualité d'ancienne soi-disant «ministre des affaires étrangères», elle a été chargée de défendre la soi-disant «République populaire de Donetsk», compromettant ainsi l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine.

In her capacity of former so-called ‘Minister of Foreign Affairs’ she was responsible for defending the so-called ‘Donetsk People's Republic’, thus undermining the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine.


Ancienne soi-disant «ministre de la justice» de la soi-disant «République populaire de Donetsk».

Former so-called ‘Minister of Justice’ of the so-called ‘Donetsk People’s Republic’.


Ancienne soi-disant «ministre du développement économique et du commerce» de la soi-disant «République populaire de Lougansk».

Former so-called ‘Minister of Economic Development and Trade’ of the so-called ‘Lugansk People's Republic’.


– (NL) Madame la Présidente, vendredi dernier des centaines de soi-disant demandeurs d’asile venus de l’ancienne Barbarie se sont échappés de leurs centres d’accueil en Italie continentale.

– (NL) Madam President, last Friday, hundreds of so-called asylum seekers from the former Barbary broke out from their reception camps on the Italian mainland.


Ce Parlement ne serait pas ce qu’il est s’il n’avait pas, selon de très anciennes traditions, établi de distinction entre les soi-disant «bons» États membres, ceux qui glorifient le credo fédéral et suivent la voie fédérale de manière inconditionnelle, et les soi-disant «mauvais» États membres.

This Parliament would not be this Parliament if it did not, according to age-old traditions, draw a distinction between the so-called ‘good’ Member States, those who glorify the federal creed and walk the federal path unquestioningly, and the so-called ‘bad’ Member States.


Les députés européens du parti communiste de Grèce se sont abstenus lors du vote, car ils considèrent que la position du parti populaire et socialiste, anciennement au gouvernement, qui soutenait et soutient encore la soi-disant «stratégie antiterroriste» des États-Unis et approuve toutes ces actions, est hypocrite.

The MEPs of the Greek Communist Party abstained from the vote because they consider the stand of the grassroots and socialist party previously in government which backed and backs the so-called anti-terrorist strategy of the USA and agrees with all these actions to be hypocritical.


a) ils ne devraient pas avoir pour conséquence une nouvelle détérioration de la qualité de vie des populations locales et devraient refléter les objectifs du Millénaire pour le développement; estime qu'à cet effet, les pays en développement doivent définir et appliquer des politiques d'adaptation lorsqu'elles sont appropriées; en termes d'atténuation, ils devraient cependant faire en sorte d'éviter les impasses dans lesquelles les pays soi-disant développés se trouvent déjà à l'heure actuelle, par exemple dans le domaine du transpor ...[+++]

a) they should not result in a further deterioration of the quality of life of local populations, and should reflect the objectives of the Millennium Development Goals; believes that for this purpose, developing countries must define and apply adaptation policies wherever relevant, but they should also, in terms of mitigation, avoid the deadlocks in which the so-called developed countries are already caught, for instance in the fields of road and air transportation; considers that developing countries have an historic opportunity of which they should take advantage, and investment choices over the coming decades will be crucial to the ...[+++]


C'est pourquoi il faut en outre remarquer que les réflexions de l'ancienne Commission sur la soi-disant planification intégrée des ressources - une expression tout à fait malheureuse - n'aura plus de raison d'être car aucune réglementation n'est nécessaire.

Hence the observation, incidentally, that the deliberations put forward by the previous Commission on the so-called integrated resources planning – an expression I really dislike – will die a death for this very reason, because there is no need for regulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualité d'ancienne soi-disant ->

Date index: 2022-04-08
w