Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministre des Affaires des anciens combattants
Ministre des Anciens Combattants
Ministre des Anciens combattants
Qualité de ministre
Sous-ministre délégué d'Anciens Combattants Canada
Sous-ministre déléguée d'Anciens Combattants Canada

Vertaling van "qualité d'ancien ministre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


ministre des Anciens Combattants [ ministre des Anciens combattants | ministre des Affaires des anciens combattants ]

Minister of Veterans Affairs


Sous-ministre délégué d'Anciens Combattants Canada [ Sous-ministre déléguée d'Anciens Combattants Canada ]

Associate Deputy Minister, Veterans Affairs Canada


ministre adjoint auprès du premier ministre en qualité de Government Chief Whip , et au ministère de la défense

Minister of State at the Department of the Taoiseach with special responsibility as Government Chief Whip and at the Department of Defence


ministre des anciens combattants et des victimes de guerre

Minister for Ex-Servicemen and War Victims
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ancien premier vice-ministre de la défense (jusqu'au 17 novembre 2015); en cette qualité, il a contribué à soutenir le déploiement de troupes russes en Ukraine.

Former First Deputy Minister of Defence (until 17 November 2015) and was, in that capacity, involved in supporting the deployment of Russian troops in Ukraine.


En ma qualité de ministre des Anciens Combattants et d'ancien ministre associé de la Défense nationale, j'ai eu le privilège de voir de près pourquoi les hommes et les femmes qui ont porté l'uniforme de notre pays, et ceux et celles qui le portent toujours, représentent les meilleures valeurs canadiennes.

As Minister of Veterans Affairs and previously as the associate minister of national defence, I have had the privilege to see personally and up close why the men and women who have worn our nation's uniform and those who continue to wear it reflect the very best of who we are as Canadians.


5. soutient la mission de l'ancien ministre algérien des Affaires étrangères Lakhdar, en sa qualité de nouvel envoyé spécial conjoint de l'ONU et de la Ligue des États arabes pour la Syrie, consistant à contribuer à trouver une solution pacifique au conflit;

5. Supports the mission of former Algerian foreign minister Lakhdar as new Joint Special Representative for Syria of the UN and the League of Arab States to help in finding a peaceful solution to the Syrian conflict;


Ancien premier vice-ministre de la défense (jusqu'au 17 novembre 2015); en cette qualité, il a contribué à soutenir le déploiement de troupes russes en Ukraine.

Former First Deputy Minister of Defence (until 17 November 2015) and was, in that capacity, involved in supporting the deployment of Russian troops in Ukraine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En sa qualité d'ancien ministre de l'Intérieur du Royaume-Uni, M. Kirkhope a une bonne compréhension de la complexité de ce dossier et a démontré dans son rapport les avantages d'une action au niveau européen.

Mr Kirkhope as a former Home Office Minister in the UK has a good understanding of the complexity of the issue and has shown in his reports the benefits of action at a European level.


L'hon. Rey Pagtakhan (ministre des Anciens combattants et secrétaire d'État (Science, Recherche et Développement), Lib.): Monsieur le Président, en ma qualité de ministre des Anciens combattants, je désigne le 6 juin 2003 «Jour de reconnaissance», afin de marquer l'ouverture officielle du Centre Juno Beach, à Courseulles-sur-Mer, en Normandie, en France.

Hon. Rey Pagtakhan (Minister of Veterans Affairs and Secretary of State (Science, Research and Development), Lib.): Mr. Speaker, as Minister of Veterans Affairs, I declare June 6, 2003, a day of recognition to commemorate the official opening of the Juno Beach Centre in Courseulles-sur-Mer in Normandy, France.


Il est toujours intéressant d'entendre un ancien membre de ce Parlement s'exprimer en sa qualité de ministre.

It is always interesting to hear a former Member of this House speaking as a minister.


- (EN) En ma qualité d'ancien ministre britannique responsable des relations interraciales, j'ai parfaitement conscience de la nécessité de rechercher constamment de nouveaux moyens d'améliorer les relations entre tous les groupes et tous les intérêts présents au sein de la population.

– As a former Minister in the UK for race relations I am very much aware of the need to look constantly for ways of improving relations between all groups and interests in the population.


Les propos de Mme Palacio ont provoqué la confusion en Galice, dans la mesure où l'on ignore si elle s'exprimait en qualité d'ancien ministre, de commissaire potentiel chargé des transports (engageant ainsi la Commission européenne) ou comme simple estivante séjournant en Galice.

Mrs Loyola de Palacio’s statement has caused confusion in Galicia since nobody knows whether she was speaking in her capacity as a former minister, as the probable future Commissioner responsible for transport (thereby compromising the Commission) or simply as a holidaymaker in Galicia.


Le rapport présenté aujourd'hui représente la somme d'un travail considérable et d'une grande qualité conduit par le spécialiste de ces questions qu'est M. Onno RUDING, ancien Ministre des Finances des Pays- Bas, avec le concours d'un groupe d'experts de très haut niveau.

The report presented today represents the sum of a considerable amount of high-quality work carried out by a specialist in these matters, Mr Onno Ruding, former Dutch Minister of Finance, with the help of a group of high-level experts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualité d'ancien ministre ->

Date index: 2021-12-22
w