Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjonction de main-d'œuvre non qualifiée
Main-d'oeuvre qualifiée
Main-d'œuvre qualifiée
Main-d'œuvre qualifiée et spécialisée
Main-d'œuvre spécialisée
Ouvrier hautement qualifié
Ouvrier professionnel très qualifié
Ouvrière hautement qualifiée
Ouvrière professionnelle très qualifiée
Ressources humaines qualifiées
Seuil de la majorité qualifiée

Traduction de «qualifiée devraient être » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
seuil de la majorité qualifiée | seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée

qualified majority threshold | threshold for qualified majority decisions | threshold for qualified majority voting


Comité de sécurité (Assurance de l'information - autorités d'évaluation qualifiées) | Comité de sécurité (INFOSEC - autorités d'évaluation qualifiées)

Security Committee (Information Assurance - AQUAs) | Security Committee (INFOSEC - AQUAs)


main-d'oeuvre qualifiée | ressources humaines qualifiées

skilled manpower | skilled workers


main-d'œuvre qualifiée | main-d'œuvre spécialisée | main-d'œuvre qualifiée et spécialisée

skilled labor | skilled labour


ouvrier hautement qualifié | ouvrière hautement qualifiée | ouvrier professionnel très qualifié | ouvrière professionnelle très qualifiée

highly skilled worker | highly-skilled worker


Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


Professions commerciales qualifiées de la sylviculture, de la pêche et de la chasse

Market-oriented skilled forestry, fishery and hunting workers


adjonction de main-d'œuvre non qualifiée

dilution of labour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
40. souligne qu'il est nécessaire de permettre l'accès des réfugiés reconnus à toutes les institutions de l'espace européen de l'enseignement supérieur afin de leur permettre de se construire une existence autonome grâce à l'éducation; souligne en outre que les titres de séjour pour les diplômés à la recherche d'une activité professionnelle qualifiée devraient être libéralisés davantage; insiste sur le fait que davantage d'efforts devraient être consentis dans le domaine de la reconnaissance mutuelle des réfugiés reconnus, compte tenu notamment de la mobilité de ces étudiants;

40. Stresses that it is necessary to let recognised refugees access all institutions in the EHEA that can enable them to build up an independent life via education; furthermore stresses that residence permits for graduates looking for a qualified professional activity should be further liberalised; stresses that the efforts for mutual recognition for recognised refugees should be reinforced, especially under the aspect of mobility for such students;


40. souligne qu'il est nécessaire de permettre l'accès des réfugiés reconnus à toutes les institutions de l'espace européen de l'enseignement supérieur afin de leur permettre de se construire une existence autonome grâce à l'éducation; souligne en outre que les titres de séjour pour les diplômés à la recherche d'une activité professionnelle qualifiée devraient être libéralisés davantage; insiste sur le fait que davantage d'efforts devraient être consentis dans le domaine de la reconnaissance mutuelle des réfugiés reconnus, compte tenu notamment de la mobilité de ces étudiants;

40. Stresses that it is necessary to let recognised refugees access all institutions in the EHEA that can enable them to build up an independent life via education; furthermore stresses that residence permits for graduates looking for a qualified professional activity should be further liberalised; stresses that the efforts for mutual recognition for recognised refugees should be reinforced, especially under the aspect of mobility for such students;


II estime manifestement que les personnes les plus qualifiées devraient pouvoir travailler à la fonction publique, malgré leur engagement partisan dans le passé — toujours selon les normes imposées par la Loi sur l'emploi dans la fonction publique qui, à la partie 7, définit très clairement ce qui est attendu des fonctionnaires relativement à l'activité politique et à la partisanerie.

He is obviously concerned that those with the most merit should be working for our public service despite perhaps having partisan political affiliations in the past—always within the standards, of course, imposed by the Public Service Employment Act, which in part 7 defines very, very clearly what public servants are expected to do with regard to political activity and partisanship.


(51) Les dispositifs de création de signatures électroniques qualifiées devraient pouvoir être confiés par le signataire aux soins d'un tiers pour autant que les mécanismes et procédures appropriés soient appliqués pour garantir que le signataire a le contrôle exclusif de l'utilisation de ses données de création de signatures électroniques, et que l'utilisation du dispositif satisfait aux exigences en matière de signature qualifiée.

(51) It should be possible to entrust qualified electronic signature creation devices to the care of a third party by the signatory, provided that appropriate mechanisms and procedures are implemented to ensure that the signatory has sole control over the use of his electronic signature creation data, and the qualified signature requirements are met by the use of the device.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la question de la Cour constitutionnelle, qui cherche à savoir si ces mesures devraient être qualifiées d’aides d’État et si celles-ci devraient être notifiées à la Commission, l'avocat général répond qu'il incombe à la juridiction de renvoi de vérifier si ces mesures sont susceptibles d’affecter des échanges entre États membres et si elles satisfont aux conditions établies par la jurisprudence de la Cour de justice.

In response to the question referred by the Constitutional Court, which seeks to determine whether the measures at issue should be classified as State aid and if they should be notified to the Commission, the Advocate General takes the view that it is for the referring court to determine whether those measures are liable to affect trade between Member States and whether they satisfy the conditions set out in the case‑law of the Court of Justice.


Le nouveau député libéral, Garth Turner, les a même qualifiées d'« accessoires ». Je peux affirmer aux honorables sénateurs que jamais des victimes ne devraient être qualifiées de « spectacle forain » ou d'« accessoire ».

The Liberals' newly acquired member, Garth Turner, called them " props," and I can tell honourable senators that I do not think victims should ever be described as " props" or " sideshows" .


20. rappelle que la procédure de codécision et le vote à la majorité qualifiée devraient entrer en vigueur dès que le Conseil aura adopté les dispositions communes sur les questions relatives au droit d'asile, telles qu'elles sont prévues dans le traité de Nice;

20. Recalls that the codecision procedure and qualified majority voting should come into force once the Council has adopted these common rules on matters relating to asylum, as provided for by the Treaty of Nice;


19. constate que le Conseil est sur le point d'adopter la législation communautaire définissant les règles communes en matière d'asile, et que par conséquent la procédure de codécision PE/Conseil et la majorité qualifiée devraient rapidement être d'application dans le domaine de l'asile, ainsi que le préconise le groupe de travail X de la Convention;

19. Notes that the Council is close to adopting Community legislation defining common rules on matters relating to asylum, and that consequently the EP/Council codecision procedure and qualified majority voting should soon come into force in the field of asylum, as advocated by the Convention's Working Group X;


D'autres domaines que le CES considère comme vitaux sont l'enseignement et la formation tout au long de la vie (afin de lutter contre la pénurie de main-d'oeuvre qualifiée dans un nombre croissant de secteurs) et l'amélioration de la coopération et des réseaux interentreprises au niveau européen : les projets pilotes actuels de l'Union (Interprise et JEV) ne devraient pas être abandonnés - comme l'a suggéré la Commission - mais devraient étendre leur audience, avec l'aide des États membres et ...[+++]

Other areas that the ESC considers vital are suitable education and lifelong training (to counter the lack of skilled manpower in a growing number of sectors), and improvements in European-level networks and cooperation between enterprises: the Union's current pilot projects (INTERPRISE and JEV) should not be discontinued - as the Commission has suggested - but should be implemented more widely, with the assistance of the Member States and professional organisations.


Les mesures fiscales contribuant de manière directe et significative à la protection de l'environnement devraient être décidées à la majorité qualifiée.

Tax measures making a direct and significant contribution to environmental protection should be taken by qualified majority.


w