Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blé n'était pas de qualité meunière
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Il n'était pas question de
Torture
ÉTAIT UN

Traduction de «quail n'était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
«continuer comme si de rien n'était» n'est pas une solution

business as usual not an option


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


blé n'était pas de qualité meunière

the wheat was not fit for milling






brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production

the United States did not outprice Europe, but it out-produced it
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La coprésidente (la sénatrice Joyce Fairbairn): Monsieur Schmidt, ma première suggestion était de demander à M. Armitage d'aller voir le plus vite possible ce quÂil en était, ce qui nous permettrait de revenir sur ce sujet un peu plus tard.

The Joint Chair (Senator Joyce Fairbairn): To Mr. Schmidt, my first suggestion was that we dispatch Mr. Armitage as quickly as he can move to ascertain exactly where the situation lies, and then we can come back to it later.


M. Quail: C'était obligatoire par le passé, mais la situation a évolué depuis.

Mr. Quail: It used to be mandatory. It has evolved.


Pour ce qui est de la période à laquelle vous faites référence, si M. Dingwall estime que M. Quail n'était pas exclu alors lorsqu'il était ministre, il est parfaitement capable de le dire.

For the timeframe you referred to, if Mr. Dingwall feels Mr. Quail was not out of the loop when he was a minister, he's quite capable of saying so.


M. Ranald Quail: Il était fait mention de l'obligation de prêter le serment d'allégeance.

Mr. Ranald Quail: There was a reference to the requirement to take the oath of allegiance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dan Quail était le coéquipier de George Bush comme candidat vice-présidentiel. Lors du débat des candidats vices-présidentiels, lorsque Dan Quail, qui voulait faire oublier sa jeunesse, a souligné qu'il avait autant d'expérience que Jack Kennedy au moment où celui-ci était candidat à la présidence en 1960, son adversaire, Lloyd Bentsen, s'est levé pour dire: « Je connaissais Jack Kennedy.

When he tried to play down his youth in the vice-presidential debate by pointing out that he had as much experience as Jack Kennedy when he ran for president in 1960, his opponent, Lloyd Bentsen, pounced and said, “I knew Jack Kennedy.




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     il n'était pas question     torture     était un     quail n'était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quail n'était ->

Date index: 2023-09-27
w