Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
>à+vos+places!<<.html style='color:white; text-decoration: none;'>>>à vos places!<<
Activités à venir
Dans ce sens
En ce sens
Informer le personnel à propos des menus du jour
Pièce à conserver
Pour vos dossiers
Pour votre documentation
Prochains évènements
à ce propos
à cette cause
à cette fin
à conserver
à l'agenda
à propos
à venir
à vos calendriers
à vos frais
à vos marques
évènements à suivre
évènements à venir

Traduction de «qu'à vos propos » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à venir [ à l'agenda | activités à venir | à vos calendriers | évènements à suivre | évènements à venir | prochains évènements ]

coming events [ upcoming events | mark your calendars ]


à ce propos [ en ce sens | à cette cause | à cette fin | dans ce sens ]

to this effect [ in this matter ]


À vos marques, prêt - partez!... Propagez l'esprit olympique - trousse à l'intention des bénévoles

Ready, Set, Go... Helping Spread the Olympic Spirit - A Kit for Volunteers








informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

brief staff on daily menu and allergens | brief staff with daily menu | brief staff on daily menu | brief staff with menu for the day


pour votre documentation | pour vos dossiers | pièce à conserver | à conserver

for your records


déclaration pertinente, à propos, utile

relevant pronouncement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque vous utilisez votre téléphone intelligent, des données peuvent être collectées sur votre localisation, vos goûts, vos amis, votre santé..

When using your smartphone, data could be collected on your whereabouts, your tastes, your friends, your health.


Il s'agit de l'option retenue par la British Bankers' Association dont le code dispose: "7.2 Si vous décidez de transférer votre compte courant à un autre établissement financier, nous lui fournirons les informations nécessaires sur vos ordres permanents et vos débits directs dans un délai de cinq jours ouvrables (délai ramené à trois jours ouvrables depuis le 1er août 2003) à compter de la date de la demande de l'établissement en question".

It is the option chosen by the British Bankers' Association which stipulates in its code: "7.2 If you decide to move your current account to another financial institution, we will provide them with information on your standing orders and direct debits within five working days (Reducing to three working days from 1 August 2003) of receiving their request to do so".


Le sénateur Banks : L'impression qui se dégage de vos propos est que vous aimeriez vous rapprocher davantage des agents de police pour ce qui est de votre capacité, de vos compétences et de vos pouvoirs.

Senator Banks: It sounds like you want to become closer to police officers in terms of your capacity, ability and authority.


Sénateur Carignan, j'éprouve un grand respect à votre égard — je partage d'ailleurs l'admiration de la sénatrice Fraser envers votre vigueur — et j'ai écouté attentivement vos propos et vos réponses aux questions pendant près de sept heures au cours des trois derniers jours.

Senator Carignan, with the greatest of respect — and I share Senator Fraser's admiration for your stamina — I have listened carefully to you speaking and answering questions for close to seven hours now over the last three days, and I have been waiting for you to address what I consider to be the fundamental questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 170902_1 - EN - Retraites complémentaires: comment conserver vos droits quand vous déménagez à l’étranger

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 170902_1 - EN - Supplementary pensions - keeping your rights when moving abroad


Veuillez vous assurer que vous pourrez toujours faire face à vos versements [périodicité] dans le cas où vos revenus diminueraient.

Please consider whether you will still be able to afford your [frequency] repayment instalments if your income falls.


La fumée de votre cigarette nuit à la santé de vos enfants, de votre famille et de vos amis

Your smoke harms your children, family and friends


Cela ne veut pas dire que l'ambassade ne fait pas une foule de choses utiles pour les entreprises en Chine. Le président: Vous avez dit par ailleurs que—je vais répéter vos propos—les ministres rencontrent des gens, les ministres font ceci et cela, les ministres prennent des arrangements.Autrement dit, les ministres ou les représentants du gouvernement jouent des rôles très importants et tout cela fait partie de l'investissement—d'après ce que j'ai compris de vos propos—les conditions climatiques et tout le reste, c'est le rôle que le gouvernement va jouer?

The Chair: You also indicated that I'll repeat it the ministers meet this, and the ministers that, and the ministers arrange.In other words, ministerial or government representative roles are very important, and this is part of the investment as I think you said, if I understood it in the role, the climatic conditions, that government will play?


J'aimerais, au nom de mes honorables sénateurs, vous féliciter de votre excellent travail, de la qualité de vos présentations et du sérieux de vos propos et aussi de vos réponses.

On behalf of honourable senators, I would like to thank you for your excellent work, for your excellent presentations and the rigour you brought to your comments and your answers.


Je me demande si ce sont vos propos qui ont piqué la curiosité de M. Duncan, vos propos selon lesquels la province de Québec avait demandé d'assumer la gestion de la ressource, c'est-à-dire l'émission des permis, mais pourrait aussi assumer la gestion de la ressource dite sédentaire par rapport à nos côtes et partager la gestion des ressources dites migratoires.

I wonder whether your remarks aroused Mr. Duncan's curiosity, when you said that the province of Quebec had asked that it be given responsibility for resource management, namely the issuance of licences, and for management of the so-called sedentary resource pertaining to our coasts. Quebec also asked that it share management of the so-called migratory resources.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'à vos propos ->

Date index: 2024-11-30
w