L'aide peut également être acceptée dans le sens où, selon la Commission, elle constitue le strict minimum nécessaire à la compagnie pour que la restructuration soit un succès, et est proportionnée aux bénéfices qu'apportera une telle restructuration, à savoir l'amélioration des finances de l'entreprise à un niveau qui permettra une concurrence saine et une contribution positive à un marché des transports global et durable, comme établi par la législation européenne.
The aid also fulfils the conditions for permissible State Aid in that it is in the Commission's assessment, the strict minimum needed to enable the company to restructure successfully and is in proportion to the benefits such a restructuring will bring - namely the improvement of the company's finances to a level which allows sound competition and makes a positive contribution to a global, sustainable transport market - as laid down in EU legislation.