Ne serait-il pas temps que le ministre comprenne, une fois pour toutes, qu'il est crucial et urgent que l'on s'attaque à une révision totale et entière de la fiscalité des entreprises, pas derrière des portes closes, pas exclusivement à partir d'un groupe d'experts du genre de ceux qui, justement, ont fait en sorte qu'Imperial gagne 843 millions de dollars en retour d'impôt, mais une vraie révision, à partir d'une processus ouvert au public, transparent et parlementaire, pour éviter qu'une telle situation, justement, ne se répète?
Is it not time that the minister understood, once and for all, that it is crucial and urgent to proceed with a total and complete review of business taxation, not behind closed doors, not exclusively by a group of experts of the type that, indeed, made sure that Imperial Oil receives an $843 million tax refund, but a real review, through a parliamentary process open to the public and transparent, to ensure that this sort of thing does not happen again?