Enfin, si le comité ne faisait qu'une chose, assurez-vous de demander à chaque témoin sur chaque sujet la question suivante : comment est-ce que cette situation touche les hommes, les femmes, les garçons et les filles, et comment planifiez- vous inclure les voix des hommes et des femmes dans la conception et la mise en œuvre de votre projet, et qui sera responsable si ce n'est pas fait?
Finally, if this committee were to do nothing else, make a point of asking every witness on every topic this question: How does this issue affect men, women, boys and girls, and how are you planning to include both men's and women's voices in designing and implementing whatever it is that you are talking about, and who is responsible if that does not happen?