Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi près qu'il pourra approcher
La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire
Plaide devant les tribunaux
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même
Vraiment primaire

Vertaling van "qu'on pourra vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


la licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire

the licence shall not be transferred by the licensee


progrès dans l'exécution des engagements dont on pourra apporter la preuve

demonstrable progress in achieving commitments


aussi près qu'il pourra approcher

as near as she can safely get | as near to as she can safely get


Comment faire participer vraiment le public à l'élaboration et au maintien d'une vision globale du système de santé correspondant à ses valeurs et à ses principes?

How Can the Public be Meaningfully Involved in Developing and Maintaining an Overall Vision for the Health System Consistent with Its Values and Principles?


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Remarquez, on peut s'en faire imprimer avec n'importe quoi dessus, mais il doit y avoir une façon d'aider les gens à s'assurer que la personne à qui ils font confiance et à qui ils vont éventuellement donner de l'argent sera celle qui pourra vraiment obtenir ce qu'ils veulent, que ce soit un visa ou une possibilité d'immigrer dans notre pays.

Mind you, anyone can have business cards made up to say whatever they want, but there has to be a way to help people make sure that the person they are relying on and eventually handing over their money to will be someone who can actually provide them with what they want, whether it be a visa or an opportunity to immigrate to Canada.


M. Taillefer : Pour conclure, je dirai que, indépendamment de nos préoccupations à l'égard du projet de loi, aucun amendement ne pourra vraiment, à notre avis, corriger le projet de loi.

Mr. Taillefer: I would conclude by telling you that notwithstanding specific concerns that we have about the bill, there are really no amendments that we see that would fix the bill.


Dans les administrations locales, qui rédigent les plans, les règlements administratifs et les règlements qui ont un impact sur les résidents et les entreprises de la région, on demande des commentaires, on procède à des consultations et on met en place d'autres processus pour s'assurer d'avoir une vision globale des conséquences de nos actions, qu'on pourra vraiment dissiper ces préoccupations et qu'on pourra éviter toute conséquence inattendue.

At the local government level, when enacting plans, bylaws, and regulations that affect residents and businesses in the region, we seek input and consultation, and have other processes to ensure that we obtain a broad vision of ramifications of our actions and to ensure that we can practically address the concerns and avoid the law of unintended consequences.


À ce moment-là, le gouvernement pourra vraiment dire qu'il est transparent, ouvert et tough on crime.

It is at that point that the government will be able to truly say that it is transparent, open, and tough on crime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
contrôle si CGD respecte les principes énoncés dans la section sur la gouvernance d’entreprise, dispose vraiment d’une organisation interne efficace et adéquate et adopte vraiment des pratiques commerciales correctes. Par conséquent, le mandataire:

is to monitor that CGD follows the principles in the corporate governance section, actually has an efficient and adequate internal organisation in place, and actually applies proper commercial practices. The Trustee will hence:


Ce n'est qu'en établissant une définition convenable que l'on pourra vraiment élaborer une réponse appropriée.

Only by appropriate definition can an appropriate response be crafted.


La partie concernée pourra, dans un délai de deux mois à compter de la notification, faire opposition à la décision auprès du Tribunal du brevet communautaire, qui pourra ensuite, après avoir dûment pesé les arguments avancés par celle-ci, réexaminer et modifier, annuler ou confirmer les mesures en cause.

Instead that party may, within two months of the notification, lodge an objection with the Community Patent Court which then shall, with due consideration of the arguments brought forward by the party adversely affected, review and modify, revoke or confirm the measures.


// La Communauté pourra accorder une subvention au budget des travaux techniques préparatoires, y compris des études de faisabilité, correspondant à 50 % maximum de leur coût total ; elle pourra accorder une subvention globale pour les activités transnationales d'accès et de développement de réseaux ainsi que, sur la base des résultats, pour la mise en oeuvre d'initiatives intégrées ; elle pourra accorder une subvention aux budgets de développement d'infrastructures nouvelles Correspondant à 10 % maximum de leur coût total.

// The Community may award a grant to the budgets for the preparatory technical work, including feasibility studies, to a maximum of 50% of their total cost; it may award an overall grant for transnational access and network development activities and, on the basis of the results, for the implementation of integrated initiatives; it may award a grant to the budgets for the development of new infrastructures corresponding to a maximum of 10% of their total cost.


(9) considérant que, du fait de la protection équivalente résultant du rapprochement des législations nationales, les États membres ne pourront plus faire obstacle à la libre circulation entre eux de données à caractère personnel pour des raisons relatives à la protection des droits et libertés des personnes, notamment du droit à la vie privée; que les États membres disposeront d'une marge de manoeuvre qui, dans le contexte de la mise en oeuvre de la directive, pourra être utilisée par les partenaires économiques et sociaux; qu'ils pourront donc préciser, ...[+++]

(9) Whereas, given the equivalent protection resulting from the approximation of national laws, the Member States will no longer be able to inhibit the free movement between them of personal data on grounds relating to protection of the rights and freedoms of individuals, and in particular the right to privacy; whereas Member States will be left a margin for manoeuvre, which may, in the context of implementation of the Directive, also be exercised by the business and social partners; whereas Member States will therefore be able to specify in their national law the general conditions governing the lawfulness of data processing; whereas ...[+++]


En tant que défendeur, tout titulaire d'un brevet pourra défendre la validité de celui-ci ou tout tiers pourra se défendre contre une accusation de contrefaçon d'un brevet communautaire.

As defendant the right holder may wish to defend the validity of his patent or as a third person defend himself against an alleged infringement of a Community patent.




Anderen hebben gezocht naar : aussi près qu'il pourra approcher     plaide devant les tribunaux     vraiment primaire     qu'on pourra vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'on pourra vraiment ->

Date index: 2023-11-14
w