Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir à son corps défendant
Céder à la force
Defender 6 X 6 Assault Vehicle
Defender Assault Vehicle
Forum international des sociétés d'auteurs
Forêt mise en défends
Forêt mise à ban
Forêt protégée
IFRRO
Joueur défendant
Pâturage mis en défends
Pâturage mis en défens
Zone de mise en défend
Zone de mise en défends
Zone de mise en défens

Vertaling van "qu'on défend ardemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Defender 6 X 6 Assault Vehicle [ Defender Assault Vehicle ]

Defender 6 X 6 Assault Vehicle™ [ Defender Assault Vehicle ]


zone de mise en défend [ zone de mise en défends | zone de mise en défens ]

restricted area [ controlled area ]


Fédération internationale des organisations défendant les droits de reproduction [ Forum international des organisations de droit de reprographie | Forum international des sociétés d'auteurs | Forum international des organisations défendant les droits de reproduction ]

International Federation of Reproduction Rights Organizations [ IFRRO,IFRRO | International Forum for Reproduction Rights Organizations ]


pâturage mis en défends | pâturage mis en défens

prohibition of grazing


Fédération internationale des organisations défendant les droits de reproduction | IFRRO [Abbr.]

International Federation of Reproduction Rights Organizations | International Federation of Reproductive Rights Organizations | IFRRO [Abbr.]


agir à son corps défendant | céder à la force

act under duress




forêt mise en défends (1) | forêt mise à ban (2) | forêt protégée (3)

protected forest
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et je veux, au début de ce point presse, remercier personnellement les membres de nos deux délégations qui ont travaillé ardemment sous la coordination de Sabine Weyand et Olly Robbins.

At the beginning of this press conference, I want to personally thank the members of the two delegations, who have worked ardently under the coordination of Sabine Weyand and Olly Robbins.


Les débats qui ont eu lieu dans le cadre du plan D (comme Démocratie, Dialogue et Débat) montrent que les citoyens européens en appellent ardemment à davantage d’initiatives de l'UE dans bien des domaines: création d'emplois, gestion des enjeux de la mondialisation, lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée, promotion du développement durable et de la solidarité.

The debates held under Plan D (for democracy, dialogue and debate) show a strong wish by Europe’s citizens for more EU action in many areas: on creating jobs, managing globalisation, fighting terrorism and organised crime, promoting sustainable development and solidarity.


Discours sur l'état de l'Union 2016: Vers une Europe meilleure - Une Europe qui protège, donne les moyens d'agir et défend // Strasbourg, le 14 septembre 2016

State of the Union Address 2016: Towards a better Europe - a Europe that protects, empowers and defends // Strasbourg, 14 September 2016


une Europe qui défend, à l'intérieur comme à l'extérieur; et

a Europe that defends at home and abroad; and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Europe ne peut fonctionner que si les discours défendant notre projet commun sont tenus, non seulement devant cette honorable assemblée, mais aussi devant les parlements de tous nos États membres.

Europe can only work if speeches supporting our common project are not only delivered in this honourable House, but also in the Parliaments of all our Member States.


Cette organisation, qui défend ardemment la cause des femmes et des filles à l’échelle mondiale, a été créée afin d’accélérer les progrès réalisés pour répondre à leurs besoins dans le monde entier.

A global champion for women and girls, UN Women was established to accelerate progress on meeting their needs worldwide.


Comme vous l'avez dit, il est très important que les gens puissent.Les deux parties ont souffert, ceux qui sont juifs et qui défendent ardemment la cause d'Israël et il y a ceux évidemment qui défendent avec tout autant d'ardeur la cause des palestiniens.

It's very important, as you said, to allow people.There is pain on both sides, those who are Jewish and who feel very strongly about Israel as well as those who feel strongly about Palestinians.


Encore une fois, ce ne sont pas des amendements qu'on prend dans les nuages. Ce sont des amendements qui nous ont été inspirés par les travailleurs et les travailleuses du Québec—parce qu'on est des députés du Bloc québécois et qu'on défend ardemment les intérêts des Québécois et des Québécoises—qui sont venus nous rencontrer et qui veulent les voir inclus dans ce projet de loi.

Again, these amendments did not come out of the blue, but from workers in Quebec—because, as Bloc Quebecois members, we work hard to protect the interests of Quebeckers—who came to meet us, and who want to see these amendments included in the bill.


Beaucoup d'employeurs canadiens défendent ardemment notre système public comme avantage concurrentiel.

Many Canadian employers are strong supporters of our publicly funded system as a competitive business advantage.


Quant au député libéral de Bourassa, lui qui défend ardemment le sport professionnel, et du bout des lèvres le sport amateur, il n'est pas au bout de ses peines.

As for the hon. member for Bourassa, that staunch defender of professional sport, and feigned defender of amateur sport, his problems are far from over.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'on défend ardemment ->

Date index: 2022-03-27
w