Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'autant que
Entreprise employant surtout des capitaux
Milieu de table
Ornement de table
Qui connaît l'informatique
Si la loi .... ne connaît pas l'institution du trust
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Surtout thermique et antimétéorite

Traduction de «qu'on connaît surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece




Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


si la loi .... ne connaît pas l'institution du trust

if the law .... does not provide for trusts


Etat contractant dont le droit ne connâit pas la présomption visée à l'article...

contracting state whose laws do not include the presumption referred in article...


entreprise employant surtout des capitaux

capital-intensive firm | capital-intensive undertaking


Un Canadien sur deux connaît une personne handicapée. C'est le temps d'agir!

One in two Canadians knows someone with a disability. Take Action Now!




surtout thermique et antimétéorite

extravehicular integral thermal meteoroid cover
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les ménages qui sont le plus exposés au risque de pauvreté tendent à être ceux composés de personnes âgées de 65 ans ou plus, surtout si elles vivent seules, et les parents célibataires (surtout des femmes), surtout au Royaume-Uni.

Households most at risk of poverty tend to be those with people aged 65 and over, especially if they live alone, and lone parents (predominantly women), especially in the UK.


L’Europe d’aujourd’hui connaît de profondes mutations structurelles, recensées dans la stratégie «Europe 2020»: elle s’achemine vers une économie verte, à faibles émissions de CO2 et efficace dans l’utilisation des ressources, sa population vieillit et elle connaît une évolution technologique rapide.

Today's Europe faces profound structural transformations as identified in the Europe 2020 Strategy, in particular the transition towards a green, low carbon and resource efficient economy, the demographic ageing of our society and rapid technological advances.


Même s'il est légitime de penser que la majorité des intéressés connaît désormais l'existence du droit de vote dans l'État membre de résidence, il est tout autant légitime de supposer que la plupart ne connaît pas suffisamment bien les modalités de son exercice, notamment en ce qui concerne l'inscription sur les listes électorales.

We may well be justified in thinking that most of the persons concerned are now aware of their right to vote in their Member State of residence, but there is equal justification for supposing that most of them are not sufficiently familiar with the procedures for exercising that right, in particular how to be included on the electoral roll.


L'UE annonce une enveloppe de 85 millions d'euros alors que l'Ouganda est confronté à la crise des réfugiés qui connaît l'expansion la plus rapide au monde // Bruxelles, le 22 juin 2017

EU announces €85 million as Uganda faces world's fastest growing refugee crisis // Brussels, 22 June 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On connaît surtout cet homme comme le candidat défait et député fantôme rémunéré du Parti conservateur pour la circonscription de Mont-Royal, où des appels frauduleux ont été effectués par les conservateurs, ce que vous-même avez qualifié de répréhensible, monsieur le Président.

This is the person best known as the failed Conservative candidate and then the paid shadow MP in Mount Royal where fraudulent Conservative calls took place, which you yourself called reprehensible, Mr. Speaker.


Comme vous le savez d'après votre expérience, les conséquences de leurs décisions peuvent être beaucoup plus grandes, y compris en ce qui concerne la perception publique de ce que font ces policiers — que tout le monde connaît —, surtout si on regarde le Nunavut où ils sont toujours en devoir et très visibles.

As you know from your experience, the consequences of their decisions are potentially much greater, including in public perceptions about what those officers are doing—who everybody knows—particularly if you look at Nunavut where they're on duty all the time and highly visible.


Peut-être pourriez-vous commencer par le donner ce renseignement-là? M. William Corbett (Greffier de la Chambre): Monsieur Nicholson, 181 rue Queen est l'adresse du bâtiment qu'on connaît surtout, du côté de la rue Sparks, comme étant le bâtiment de la Société Radio-Canada, dont nous occupons plusieurs étages au-dessus des locaux de la SRC.

Mr. William Corbett (Clerk of the House): Mr. Nicholson, 181 Queen Street is the building that's perhaps better known on the Sparks Street side as the CBC building, of which we occupy a number of floors above the CBC.


Mais aussi et surtout, il va créer et sauver - d'une manière viable du point de vue de l'environnement - plus de 6 000 emplois, réduire l'écart entre les revenus, accroître la capacité d'innovation des petites entreprises nouvelles et existantes et assurer la formation de milliers de personnes, ce qui relèvera le niveau d'instruction (surtout celui des femmes).

Most importantly the programme will - in an environmentally sustainable way - create and safeguard over 6 000 jobs, decrease the income gap, increase the capacity for innovation in new and existing small businesses and provide training for thousands of people thereby increasing the educational level (especially of women).


Je crois qu'elle a quand même un respect pour ma région, un respect pour la péninsule gaspésienne. Je crois qu'elle a quand même un respect pour les difficultés qu'on connaît, surtout les difficultés économiques, dans le comté de Bonaventure-Îles-de-la-Madeleine.

I think she does have a lot of respect for my region, for the Gaspe peninsula, and for the problems, mainly economic, that we have in my constituency of Bonaventure-Îles-de-la-Madeleine.


On nous connait surtout pour le travail des Forces canadiennes en Afghanistan.

We are known primarily because of the work of the Canadian Forces in Afghanistan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'on connaît surtout ->

Date index: 2021-03-15
w