Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Biens devenus immeubles par destination
Confectionner les garnitures pour les boissons
Les filets seront détachés de leurs panneaux
Les travaux seront axés
Mettre en place la décoration de cocktails
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
Tels qu'ils seront offerts

Vertaling van "qu'ils seront devenus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


biens devenus immeubles par destination

landlord fixtures


Droits de réintégration : Lignes directrices sur l'administration de la priorité conférée aux fonctionnaires devenus handicapés

Reintegration Rights: Guidelines for the Administration of the Disability Priority


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

assemble garnishing for cocktails | choose various items to present cocktails | assemble cocktail garnishes | use different items to decorate cocktails


les filets seront détachés de leurs panneaux

nets shall be disconnected from their trawlends


ces informations seront communiquées bi-hebdomadairement pour des zones carrées de 30 minutes, sur formule Statland 2l B

these indications will be reported using bi-weekly 30 minute square Statland 21 B forms






Accord prévoyant l'administration, par l'Association internationale de développement, de certains fonds qui seront fournis par le Gouvernement du Canada pour des projets de développement déterminés

Agreement to provide for the Administration by the Association of Certain Funds to be made available by the Government of Canada for Specific Development Projects
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'ici 2010, douze Pays Candidats au moins seront devenus des Etats Membres à part entière (avec l'adhésion de 10 pays en 2004, puis d'au moins deux autres ensuite).

By 2010 at least twelve Applicant Countries should have become full Member States (with ten countries joining in May 2004 and at least two more later on).


Ce travail revêtira une valeur inestimable lorsque les pays seront devenus des États membres.

This work will be of inestimable value once the countries become Member States.


Il est probable que la demande de services 3G va augmenter lorsque ceux-ci seront devenus une réalité commerciale - ce que plusieurs titulaires de licences 3G annoncent pour le second semestre 2002.

3G services are likely to be faced with a growing market demand once they become a commercial reality, as announced by several 3G licensees for the second half of 2002.


D’autres travaux de recherche sur les systèmes coopératifs seront nécessaires pour passer des modèles conceptuels de base à des systèmes intégrés permettant de procéder à des essais fonctionnels et à leur validation.Les services d’ information sur le trafic et sur les déplacements sont devenus essentiels pour améliorer l’accès aux services de transport.

Further research on co-operative systems is needed to evolve from basic conceptual models towards integrated systems enabling functional testing and validation to take place. Traveller and traffic informatio n have become key services for improving access to transport services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient donc d'exiger sa pleine compatibilité avec les services fournis par les systèmes mondiaux de navigation par satellite, et en particulier les systèmes établis dans le cadre des programmes Galileo et EGNOS, dès qu'ils seront devenus pleinement opérationnels, définis par le règlement (CE) n° 683/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 relatif à la poursuite de la mise en œuvre des programmes européens de radionavigation par satellite (EGNOS et Galileo).

Therefore, it is appropriate to require its full compatibility with the services provided by global navigation satellite systems, and in particular the systems established under the Galileo and EGNOS programmes, once they become fully operational, set out in Regulation (EC) No 683/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 on the further implementation of the European satellite navigation programmes (EGNOS and Galileo) .


L’année prochaine, alors que les pays candidats seront devenus des États membres, ils continueront de bénéficier de l’aide de leurs programmes de préadhésion, qui seront encore en vigueur.

Next year, although the candidate countries will be Member States, they will still be getting help with their pre-accession programmes, as these will still be in progress.


L’année prochaine, alors que les pays candidats seront devenus des États membres, ils continueront de bénéficier de l’aide de leurs programmes de préadhésion, qui seront encore en vigueur.

Next year, although the candidate countries will be Member States, they will still be getting help with their pre-accession programmes, as these will still be in progress.


Et si oui, ne faut-il pas dire clairement qu'ils seront signataires à part entière du futur traité dit "constitutionnel", c'est-à-dire que ce traité ne pourra être conclu qu'après le 1er mai 2004, quand ils seront devenus membres ?

If so, should it not be clearly stated that they will be full signatories to the future, so-called ‘constitutional’ Treaty, in other words, that this Treaty can only be concluded after 1 May 2004, when they have become Members?


En ce que concerne les pays bénéficiaires, les 12, en principe restent 12 mais, en effet, ils seront devenus 9.La république de Chypre et de Malte vont accéder à l'UE, le 1er mai 2004.

The number of beneficiary countries is still in principle 12, but will in practice now be 9. The Republic of Cyprus and Malta will accede to the EU on 1 May 2004.


3. Avant l'achèvement du présent plan d'action, il est probable que plusieurs des pays candidats à l'adhésion à l'UE seront devenus membres.

3. Before the end of this action plan, it is likely that a number of candidate countries for accession to the EU will be members.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils seront devenus ->

Date index: 2021-06-27
w