Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crédit effectivement engagé
Crédit réellement engagé
Indemnisation pour les frais réellement engagés
Industrie produisant des biens
Micro-organisme produisant une oxydation du fer
Microorganisme produisant une oxydation du fer
Plante produisant des aéroallergènes
Plante produisant un glucoside cyanogène
Route réellement suivie
Secteur produisant des biens
TMG

Traduction de «qu'ils produisent réellement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
renard se produisant à travers un ouvrage de retenue en terre | renard se produisant sous un ouvrage de retenue en terre

blow | blowing


source d'énergie ne produisant pas d'émissions nettes de gaz à effet de serre [ source d'énergie ne produisant pas d'émissions nettes de GES ]

greenhouse gas-neutral energy source [ GHG-neutral energy source ]


micro-organisme produisant une oxydation du fer [ microorganisme produisant une oxydation du fer ]

iron-oxidizing micro-organism


industrie produisant des biens [ secteur produisant des biens ]

goods-producing industry [ goods-producing sector ]


indemnisation pour les frais réellement engagés

compensation for positive outlays


crédit effectivement engagé | crédit réellement engagé

appropriation actually committed


plante produisant un glucoside cyanogène

Plant producing cyanogenic glycoside


contrôle de la pression et de la composition atmosphériques au moyen d'un climatiseur ne produisant pas d'antigènes

Control of atmospheric pressure and composition with antigen-free air conditioning


plante produisant des aéroallergènes

Plant producing aeroallergens


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les maîtres d'ouvrage peuvent alors ajuster leurs projets afin d'en réduire au minimum les incidences négatives avant qu'elles ne se produisent réellement, ou les autorités compétentes intégrer des mesures d'atténuation des risques au moment de l'approbation du projet.

Developers can then adjust projects to minimise negative impacts before they actually occur, or the competent authorities can incorporate mitigation measures into the project approval.


Leurs éventuels effets sur l'environnement doivent donc être répertoriés et évalués avant toute prise de décision concernant leur mise en œuvre, ce qui permet aux maîtres d'ouvrage d'adapter leurs projets afin d'en réduire au minimum les incidences négatives avant qu'elles ne se produisent réellement, ou aux autorités compétentes d'intégrer des mesures d’atténuation des risques au moment de l'approbation du projet.

Hence, before any decision is taken to allow such a project to proceed, its possible impacts on the environment are identified and assessed. Developers can then adjust projects to minimise negative impacts before they actually occur or the competent authorities can incorporate mitigation measures into the project approval.


seuls les producteurs qui ont réellement exercé une activité de production et seules les capacités de production qui ont réellement été utilisées constamment au cours des cinq dernières années précédant leur suppression peuvent bénéficier de programmes de suppression des capacités [point 144 g)],

only producers who have actually been producing, and only production capacities that have actually been in constant use over the past five years before closing, may be admitted to capacity closure schemes (point 144(g)),


En ce qui concerne le principe selon lequel seuls les producteurs qui ont réellement exercé une activité de production et seules les capacités de production qui ont réellement été utilisées peuvent faire l'objet d'une indemnisation [point 144 g) des lignes directrices 2007-2013], les autorités françaises indiquent que l'octroi de l'ACAL n'est possible que pour les producteurs ayant une activité de production.

As regards the principle whereby only producers who have actually been producing and only production capacities that have actually been in use (point 144(g) of the 2007-2013 Guidelines) may be subject to compensation, the French authorities indicate that aid for the cessation of dairy production may be granted only for producers engaged in production.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le gouvernement appuie réellement la motion demandant que l'utilisation de fonds publics fasse l'objet d'un compte-rendu public et d'une vérification, que va faire le ministre des Affaires indiennes pour s'assurer que cela se produise réellement?

If the government really supports the motion for public reporting and auditing, what does the minister of Indian affairs intend to do to make sure that this actually happens?


Les maîtres d'ouvrage peuvent alors ajuster leurs projets afin d'en réduire au minimum les incidences négatives avant qu'elles ne se produisent réellement, ou les autorités compétentes intégrer des mesures d’atténuation des risques au moment de l'approbation du projet.

Developers can then adjust projects to minimise negative impacts before they actually occur, or the competent authorities can incorporate mitigation measures into the project approval.


Les maîtres d'ouvrage peuvent alors ajuster leurs projets afin d'en réduire au minimum les incidences négatives avant qu'elles se produisent réellement, ou les autorités compétentes intégrer des mesures d’atténuation des risques au moment de l'approbation du projet.

Developers can then adjust projects to minimise negative impacts before they actually occur, or the competent authorities can incorporate mitigation measures into the project approval.


Bruxelles, le 28 juillet 2011 – Les consommateurs européens sont en droit de savoir si certaines denrées alimentaires réputées bénéfiques pour leur santé produisent réellement les effets allégués.

Brussels, 28 July 2011 – European consumers have the right to know whether some food products which claim to have beneficial impact on their health actually have such effect.


S’exprimant sur le sujet, M. Janez Potočnik, membre de la Commission européenne chargé de l’environnement, a déclaré: «Cette enquête montre que la plupart des Européens ne sont pas conscients de la quantité de déchets qu'ils produisent réellement.

Environment Commissioner Janez Potočnik said: "This survey shows that most of us do not realise how much we are really throwing away.


vi) des informations indiquant dans quelle mesure l'action nationale représente réellement un élément important des efforts entrepris au niveau national, et dans quelle mesure l'utilisation du mécanisme de mise en oeuvre conjointe, du mécanisme pour un développement propre et du système d'échange international des droits d'émissions, en application des articles 6, 12 et 17 du protocole de Kyoto, complètent réellement les actions nationales, conformément aux dispositions pertinentes du protocole de Kyoto et des accords de Marrakech.

(vi) the extent to which domestic action actually constitutes a significant element of the efforts undertaken at national level as well as the extent to which the use of joint implementation and the clean development mechanism and international emissions trading, pursuant to Articles 6, 12 and 17 of the Kyoto Protocol, is actually supplemental to domestic actions, in accordance with the relevant provisions of the Kyoto Protocol and the Marrakech Accords.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils produisent réellement ->

Date index: 2024-05-13
w