Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consacré
Consacré par l'usage
Fonds consacrés au mobilier
Fonds à consacrer au mobilier
Indemnité pour travail consacré à la famille
Tarif au temps consacré
Tarif fondé sur le temps consacré à la prestation
Temps consacré aux affaires
Traditionnel

Traduction de «qu'ils pourront consacrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tarif au temps consacré | tarif fondé sur le temps consacré à la prestation | tarif fixé en fonction du temps consacré à la prestation

time-based fee


consacré [ consacré par l'usage | traditionnel ]

time-honored [ time-honoured ]


fonds à consacrer au mobilier [ fonds consacrés au mobilier ]

dedicated furniture fund


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

these persons may bring with them their household and personal effects


tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


gérer le budget consacré aux services d’un établissement

manage the facilities services budget | oversee the facility services budget | oversee the facilities services budget | overseeing the facilities services budget




indemnité pour travail consacré à la famille | indemnité versée en raison de sacrifices faits pour la famille

wage for working for the family
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, les chercheurs ou les étudiants n’auront plus à se plonger dans les formulaires relatifs aux frais de voyage, de sorte qu'ils pourront consacrer davantage de temps à la recherche.

For example, researchers or students will no longer need to spend time on filling in the forms of their travel expenses and will instead be able to dedicate more time to research.


Par ailleurs, les États membres pourront demander l’application du «compromis de Ioannina» consacré par le traité de Lisbonne dans la déclaration n°7.

In addition, Member States may request the application of the “Ioannina compromise” enshrined by the Treaty of Lisbon in Declaration No 7.


Le montant total pour la deuxième génération de ces programmes, qui couvre la période 2000-2006, s'élève à 3.520 millions d'Euro, dont environ 10% pourront être consacrés au eLearning.

Total funding for the second generation of these programmes, covering the period 2000-2006, amounts to EUR 3 520 million, of which some 10% is likely to be devoted to eLearning.


C'est une tentation à laquelle ils se préparent en adoptant cette mesure législative, qui leur donnera accès à des fonds supplémentaires qu'ils pourront consacrer à des projets qu'ils considèrent importants, qu'ils pourront utiliser pour préparer les prochaines élections, pour acheter les Canadiens avec leur propre argent.

It is one they are actually preparing for with this legislation. They will have access to more money to spend on purposes that are important to them, to spend on the next election and to spend getting ready by bribing Canadians with their own money.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est là de l'argent qui ira dans les poches des Canadiens et de l'argent que les Canadiens pourront consacrer à d'autres priorités familiales.

This is money in Canadians' pockets and it is money that can be used by Canadians for other family priorities.


Il y aura aussi des exceptions pour les demandes manifestement infondées, de sorte que les autorités compétentes des États membres pourront consacrer leurs ressources aux demandes qui le méritent.

On the other hand, there are also exceptions for obviously unfounded cases, which will help the competent authorities in Member States to focus their resources on more deserving cases.


À cette fin, le gouvernement s'est engagé, de concert avec les provinces et les territoires, à partager avec les municipalités une partie des recettes provenant des taxes d'accises sur l'essence ou d'autres sources fiscales (1705) Un des mécanismes que le gouvernement s'engage à offrir rapidement c'est l'annulation des paiements de TPS par les villes et les municipalités, ce qui signifiera des milliards de dollars de plus que les municipalités pourront consacrer à des priorités urgentes.

To this end, the government will work with the provinces and territories to share with the municipalities a portion of gas excise tax revenues or other tax revenues (1705) One of the mechanisms the government is committed to making available quickly is tax relief to cities and municipalities from GST payments, which will free up billions of additional dollars for meeting critical priorities.


Si le Lake Winnipeg Research Consortium réussit à obtenir les fonds nécessaires pour couvrir les frais de fonctionnement du navire, les chercheurs à bord du Namao pourront consacrer leurs propres fonds exclusivement à des fins de recherche, ce qui se traduirait évidemment par l'obtention de données de meilleure qualité.

If the Lake Winnipeg Research Consortium can cover those vessel operating costs by fundraising in this manner, those using the Namao as a platform for their work will be free to use their own funding exclusively for their research, which, of course, will mean better quality data.


B. Actions pouvant être cofinancées sur le budget général de l'Union européenne (À titre indicatif, pourront être consacrés à ces actions 60 % du budget global, pourcentage que la Commission pourra adapter conformément à la procédure prévue à l'article 5, paragraphe 2.)

B. Measures which may be co-financed by the general budget of the European Union (The indicative allocation for these measures shall be 60 % of the overall budget which may be adapted by the Commission in accordance with the procedure set out in Article 5(2)).


A. Actions pouvant être financées à concurrence de 100 % sur le budget général de l'Union européenne (À titre indicatif, pourront être consacrés à ces actions 40 % du budget global, pourcentage que la Commission pourra adapter conformément à la procédure prévue à l'article 5, paragraphe 2.)

A. Measures which may be financed up to 100 % from the general budget of the European Union (The indicative allocation for these measures shall be 40 % of the overall budget which may be adjusted by the Commission in accordance with the procedure set out in Article 5(2)).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils pourront consacrer ->

Date index: 2024-02-16
w