Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autocratie
Don absolu
Donation absolue
La présente décision entre en vigueur le
Legs absolu
Majorité absolue
Monarchie absolue
Monocratie

Vertaling van "qu'ils n'aient absolument " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
don absolu | donation absolue | legs absolu

absolute gift


La présente décision entre en vigueur le […], pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites au Comité mixte de l'EEE.

This Decision shall enter into force on [...], provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made to the EEA Joint Committee.


sous réserve que toutes les parties aient déposé leurs instruments de ratification ou d'approbation avant cette date

provided that all parties have deposited their instruments of ratification or approval before that date


Atrophie du globe oculaire Glaucome absolu Phtisie du globe oculaire

Absolute glaucoma Atrophy of globe Phthisis bulbi




monocratie [ autocratie | monarchie absolue ]

monocracy [ absolute monarchy | autocracy | Authoritarianism(STW) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En principe, le traitement des données à caractère personnel qui révèlent l’origine raciale ou ethnique, les opinions politiques, les convictions religieuses ou philosophiques ou l’appartenance syndicale ou qui sont relatives à la santé et à la vie sexuelle n’est autorisé qu’en cas d’absolue nécessité et à condition que des garanties appropriées aient été établies.

In principle, personal data that reveals a person’s racial or ethnic origin, political opinions, religious or philosophical beliefs, trade-union membership or concerns his/her health or sex life may not be processed. Their processing may be allowed only if it is absolutely necessary and if appropriate safeguards have been established.


Il s'agit cette fois d'une lettre que M. le juge Lamer a envoyée à Allan Rock le 6 novembre 1996, concernant le projet de loi C-42, dans laquelle il a dit: «Concernant les propositions du paragraphe 56.1(1) du projet de loi C-42, je me permets d'ajouter qu'il est extrêmement regrettable que les sénateurs aient rejeté cette modification d'ordre général et qu'ils n'aient absolument pas compris son objet, du moins selon le Conseil canadien de la magistrature».

This is a letter from Mr. Justice Lamer to Allan Rock dated November 6, 1996, in respect of Bill C-42 where it says, " May I add with respect to the proposals in Bill C-42 contained in ss. 56.1(1) that it is extremely unfortunate that the Senators objecting to this general amendment have completely misunderstood its purpose, at least from the perspective of the Canadian Judicial Council" .


Je trouve étonnant que les députés de l'opposition n'aient absolument pas reconnu aujourd'hui que le gouvernement avait un rôle à jouer en travaillant pour le bien public des Canadiens.

What I find astonishing from the opposition today is the complete lack of recognition that the government has any role in working for the public good of the people of Canada.


En principe, le traitement des données à caractère personnel qui révèlent l’origine raciale ou ethnique, les opinions politiques, les convictions religieuses ou philosophiques ou l’appartenance syndicale ou qui sont relatives à la santé et à la vie sexuelle n’est autorisé qu’en cas d’absolue nécessité et à condition que des garanties appropriées aient été établies.

In principle, personal data that reveals a person’s racial or ethnic origin, political opinions, religious or philosophical beliefs, trade-union membership or concerns his/her health or sex life may not be processed. Their processing may be allowed only if it is absolutely necessary and if appropriate safeguards have been established.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces critères quantitatifs doivent être déterminés par le gestionnaire sous la forme d’un pourcentage spécifique de la valeur des portefeuilles des FIA gérés, calculée en additionnant la valeur absolue de tous les actifs de tous les FIA gérés, que ces actifs aient été acquis grâce à l’effet de levier ou en utilisant les capitaux apportés par les investisseurs.

Such quantitative benchmarks should be determined by the AIFM as a specific percentage of the value of portfolios of AIFs managed, calculated as the sum of the absolute value of all assets of all AIFs managed, irrespective of whether they are acquired through use of leverage or with investors’ money.


Ce n'est pas étonnant que les Canadiens n'aient absolument aucune idée de ce qu'est réellement la position du Parti libéral sur quelque question que ce soit.

Is it any wonder Canadians have absolutely no idea where the Liberal Party stands on any issue?


b)de véhicules d'une masse maximale autorisée supérieure à 3 500 kg par les conducteurs âgés de plus de 21 ans et détenteurs, depuis deux ans au moins, d'un permis de conduire de catégorie B, à condition que ces véhicules soient essentiellement destinés à être utilisés, à l'arrêt, à des fins d'instruction ou de récréation, qu'ils soient utilisés à des fins sociales par des entités non commerciales et qu'ils aient été modifiés de façon à ne pas pouvoir être utilisés pour le transport de plus de neuf personnes ni pour le transport de biens de toute nature autres que ceux absolument ...[+++]

(b)vehicles of a maximum authorised mass exceeding 3 500 kg by holders over 21 years old of a driving licence for category B which was obtained at least two years before, provided that the main purpose of the vehicles is to be used only when stationary as an instructional or recreational area, and that they are being used by non-commercial bodies for social purposes and that vehicles have been modified so that they may not be used either for the transport of more than nine persons or for the transport of any goods other than those strictly necessary for their purposes.


de véhicules d'une masse maximale autorisée supérieure à 3 500 kg par les conducteurs âgés de plus de 21 ans et détenteurs, depuis deux ans au moins, d'un permis de conduire de catégorie B, à condition que ces véhicules soient essentiellement destinés à être utilisés, à l'arrêt, à des fins d'instruction ou de récréation, qu'ils soient utilisés à des fins sociales par des entités non commerciales et qu'ils aient été modifiés de façon à ne pas pouvoir être utilisés pour le transport de plus de neuf personnes ni pour le transport de biens de toute nature autres que ceux absolument ...[+++]

vehicles of a maximum authorised mass exceeding 3 500 kg by holders over 21 years old of a driving licence for category B which was obtained at least two years before, provided that the main purpose of the vehicles is to be used only when stationary as an instructional or recreational area, and that they are being used by non-commercial bodies for social purposes and that vehicles have been modified so that they may not be used either for the transport of more than nine persons or for the transport of any goods other than those strictly necessary for their purposes.


Il est très important que les Canadiens aient absolument confiance que le système est juste et sans lien de dépendance.

It's very important to the public to have total confidence that the system is fair and at arm's length.


J'écoutais le solliciteur général dire que le processus se voulait juste, informel et accessible à tous les citoyens sans qu'ils aient absolument besoin d'être représentés par des avocats.

I listened to the solicitor general say that this process was meant to be fair, informal and accessible to the general public and that a legal representation would not necessarily be needed.




Anderen hebben gezocht naar : autocratie     don absolu     donation absolue     legs absolu     majorité absolue     monarchie absolue     monocratie     qu'ils n'aient absolument     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils n'aient absolument ->

Date index: 2023-10-23
w