Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faites-le donc pour voir!

Traduction de «qu'ils disent donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ce que les jeunes disent: Rapport de l'initiative Consultations de la jeunesse

Young People Say: Report from the Youth Consultation Initiative


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
QUE DISENT LES TRAITÉS DE L’UE DES ACTES CONVENTIONNELS ET DES ACCORDS DE L’UE?

WHAT DO THE EU TREATIES SAY ABOUT THE EU’S CONVENTIONS AND AGREEMENTS?


QUE DISENT LES TRAITÉS DE L’UE SUR LES ACCORDS INTERINSTITUTIONNELS?

WHAT DO THE EU TREATIES SAY ABOUT INTERINSTITUTIONAL AGREEMENTS?


Les taux de dépendance calculés ci-dessus livrent une information mais sont hypothétiques dans la mesure où ils ne disent pas combien de personnes en âge de travailler seront employées pour soutenir les personnes âgées de 65 ans et plus dans la pratique et non seulement en principe.

Dependency rates calculated as above are informative but hypothetical, in the sense that they do not reveal how many people of working-age will be in employment to support those aged 65 and over in practice and not just in principle.


Ces organisations se disent également favorables à des mesures encourageant la dotation en effectifs et en ressources des services d’inspection du travail dans les États membres.

They also support measures to encourage better staffing and resources for labour inspectorates in Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces partenaires sociaux se disent eux aussi réticents à tout changement concernant l’«opt-out», même si le CEEP déplore sa rapide propagation aux services publics et considère qu'il n’est dans l’intérêt ni des employeurs, ni des travailleurs, ni des usagers d’y avoir recours.

They are all reserved regarding any changes to the opt-out, though CEEP regrets its rapid spread in public services and considers that its use is not in the interests of employers, workers or service users.


Nous aurions préféré un «non» à l’adhésion à part entière, mais la formulation est proche de cela et c’est donc un grand succès pour ceux qui disent «oui» au partenariat avec la Turquie dans le cadre de notre politique étrangère, mais disent «non» à l’adhésion.

We would have preferred a ‘no’ to full membership, but this wording nevertheless comes close to that and is therefore a great success for those of us who are happy to say ‘yes’ to partnership with Turkey as part of our foreign policy, but say ‘no’ to accession.


Ce que nous devons donc dire aujourd'hui, c'est non à ceux qui disent que la Turquie ne fait pas partie de l'Europe, et non aussi aux Américains et aux Anglais qui nous disent que la Turquie doit absolument faire partie de l'Europe.

What we must say today, therefore, is ‘no’ to those who say that Turkey is not part of Europe, and ‘no’ as well to those in the US and the UK who tell us that Turkey must at all costs be part of Europe.


Voilà donc ce que disent ces femmes, et je crois que ne nous ne pouvons ignorer les voix de ces femmes israéliennes et palestiniennes, mais aussi de tant d'hommes palestiniens et israéliens qui, ensemble disent "Assez !

This is what those women said, and I feel that we cannot block our ears to these voices which are the voices of Israeli and Palestinian women but also of Palestinian and Israeli men uniting to say ‘That is enough!


Il est donc grand temps que le Conseil de l'Union européenne, la Commission ainsi que tous nos gouvernements le disent haut et fort, quoi qu'en pense le président des États-Unis.

It is therefore high time that the Council of the European Union, the Commission and all our governments spoke up, loudly and clearly, whatever the President of the United States might think.


Mais le problème du Conseil est que les Premiers ministres et les ministres des Affaires étrangères disent une chose, et que les ministres des Finances en disent une autre.

But the Council’s problem is prime ministers and foreign ministers who say one thing and finance ministers who say another.




D'autres ont cherché : faites-le donc pour voir     qu'ils disent donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils disent donc ->

Date index: 2021-11-11
w