Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cesser
Cesser d'avoir force et effet
Cesser d'exercer sa charge
Cesser d'exercer ses fonctions
Cesser d'occuper sa fonction
Cesser d'occuper son poste
Cesser d'être en vigueur
Cesser de produire des effets
Cesser de s'appliquer
Cesser le traitement
Cesser par la suite
Devenir caduc
Devenir inopérant
Devenir sans effet
Recommandation de cesser un traitement médicamenteux

Vertaling van "qu'ils devront cesser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cesser d'occuper sa fonction [ cesser d'exercer sa charge | cesser d'exercer ses fonctions | cesser d'occuper son poste ]

cease to hold office


devenir caduc [ devenir inopérant | devenir sans effet | cesser de produire des effets | cesser d'avoir force et effet | cesser d'être en vigueur ]

cease to have effect [ cease to be effective | cease to have force or effect | cease to be in force ]


cesser d'être en vigueur [ cesser de s'appliquer ]

cease to operate [ cease to be in effect ]


les modifications des taux pivot devront faire l'objet d'un accord mutuel en ce sens

changes in central rates will be subject to mutual consent


Les installations approchent du moment où elles devront être désaffectées.

the installations are approaching the time of their decommissioning


les plans devront conduire à ce que la capacité de production n'excède pas...

the plans should lead to a situation where the production capacity does not exceed...


recommandation de cesser un traitement médicamenteux

Advice to stop taking a drug






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par. 13. Lorsque toutes les obligations émises par le Conseil en vertu des présentes auront été payées en entier ou autrement acquittées, les pouvoirs, juridiction et devoirs du Conseil devront cesser, et les biens et actif qu’il a acquis et qu’il possède à l’intérieur de l’État de New-York devront être, par la suite, assujettis à la juridiction, autorité ou agence que peut désigner l’Assemblée législative, et les biens et actif acquis ou détenus par ledit Conseil à l’intérieur du Dominion du Canada seront assujettis à la juridiction, autorité ou agence que peut désigner le Dominion du Canada.

§ 13. When all of the bonds issued by the board hereunder shall have been paid in full or shall have otherwise been discharged, the powers, jurisdiction and duties of the board shall cease and the property and assets acquired and held by it within the state of New York shall thereafter be under such jurisdiction, authority or agency as the legislature may designate, and the assets and property acquired or held by it within the Dominion of Canada shall be under such jurisdiction, authority or agency as the Dominion of Canada may designate.


Si ce produit devient illégal, ces compagnies devront cesser leurs activités.

If this produce is made illegal, these companies will be out of business.


La ministre comprend-elle que ces groupes devront cesser leurs opérations à un moment où il nous faut plus d'information sur la santé des femmes, et non moins?

Does the minister understand that these groups may be forced to close their doors permanently at a time when we need to know more about women's health, not less?


Bien sûr, nous félicitons les personnes, les citoyens indiens à ce sujet, mais nous ne devrions pas oublier les infractions, comme le travail des enfants, qui ont mené à cela, à ce développement, et l’Union européenne doit clairement préciser à l’Inde que les violations des droits de l’homme et le travail des enfants devront cesser à l’avenir.

Of course, we congratulate the people, the peoples of India on that, but we should not forget about those infringements, including child labour, which led to this, to this development, and the European Union must send a clear message to India that the human rights infringements and child labour cannot be continued in the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, Monsieur le Président, je voudrais exprimer mon rejet de l’accord conclu cette semaine par la commission spéciale de l’agriculture, car je pense qu’il ne fournit pas de réponse adéquate aux problèmes du secteur et surtout aux problèmes de l’industrie de l’égrenage. Je dois vous dire qu’aujourd’hui, j’ai reçu une note de l’industrie de l’égrenage espagnole affirmant que si le Conseil ne modifie pas cette proposition, les 27 usines d’égrenage devront cesser leur activité.

Finally, Mr President, I would like to express my rejection of the agreement reached this week by the Special Committee on Agriculture, because I think that it still does not provide an adequate response to the problems in the sector, and, above all, to the problems in the ginning industry; I must tell you that today I received a note from the Spanish ginning industry stating that if the Council does not amend this proposal, it will cause the 27 ginning factories to cease activity.


Enfin, Monsieur le Président, je voudrais exprimer mon rejet de l’accord conclu cette semaine par la commission spéciale de l’agriculture, car je pense qu’il ne fournit pas de réponse adéquate aux problèmes du secteur et surtout aux problèmes de l’industrie de l’égrenage. Je dois vous dire qu’aujourd’hui, j’ai reçu une note de l’industrie de l’égrenage espagnole affirmant que si le Conseil ne modifie pas cette proposition, les 27 usines d’égrenage devront cesser leur activité.

Finally, Mr President, I would like to express my rejection of the agreement reached this week by the Special Committee on Agriculture, because I think that it still does not provide an adequate response to the problems in the sector, and, above all, to the problems in the ginning industry; I must tell you that today I received a note from the Spanish ginning industry stating that if the Council does not amend this proposal, it will cause the 27 ginning factories to cease activity.


Nombre des exploitations agricoles des pays candidats ne seront plus compétitives après l'adhésion et devront cesser leur activité, ce qui entraînera une augmentation du chômage.

Many farms in the candidate countries will no longer be competitive after accession and will have to abandon production.


Par ailleurs, dans les pays candidats, de nombreuses exploitations agricoles ne seront plus compétitives après l’adhésion et devront cesser leurs activités.

Furthermore, many holdings in the candidate countries, after accession, will no longer be competitive and will have to abandon farming.


Seules les ventes hors taxes aux voyageurs se déplaçant à l'intérieur de l'Union devront cesser.

No, only duty-free sales to travellers within the EU.


Si rien ne se fait, dans l'Est, d'autres transporteurs régionaux devront cesser leurs opérations.

If nothing is done, other regional carriers in the East will have to stop operating.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils devront cesser ->

Date index: 2025-03-06
w