Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattre
Abattre des animaux
Abattre intr.
Abattre le feu
Abattre les flammes
Changer de cap
Changer de route
Faire tomber la flamme
Mettre à mort
Rabattre les flammes
Tomber sous le vent

Vertaling van "qu'ils devraient abattre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
abattre les flammes | abattre le feu | faire tomber la flamme | rabattre les flammes

knock down


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province






abattre des animaux

slaughtering an animal | slaughtering animals | butcher animals | slaughter animals


changer de cap | changer de route | abattre intr.

alter course | change course | swing


abattre intr. | tomber sous le vent

fall off | fall off the wind | pay off | cast off | drift away
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
l’exploitant du secteur alimentaire ait démontré qu’il possède le niveau de compétence approprié pour abattre des animaux sans leur causer de douleur, détresse ou souffrance évitables, conformément à l’article 7, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1099/2009, et sans préjudice de son article 12».

the food business operator has demonstrated the appropriate level of competence to slaughter animals without causing the animals any avoidable pain, distress or suffering in accordance with Article 7(2) of Regulation (EC) No 1099/2009 and without prejudice to Article 12 of that Regulation’.


En vertu de l'annexe III, section III, du règlement (CE) no 853/2004, les exploitants du secteur alimentaire peuvent abattre les oiseaux coureurs (ratites) et certains ongulés d’élevage sur le lieu d’origine, avec le consentement de l’autorité compétente et sous certaines conditions.

Section III of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 provides that food business operators may slaughter farmed ratites and certain farmed ungulates at the place of origin with the authorisation of the competent authority subject to certain conditions.


Une mesure d'atténuation des risques peut consister à abattre les porcs provenant des zones mentionnées dans la partie III de l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE uniquement à la fin d'une journée d'abattage au cours de laquelle plus aucun autre porc n'est abattu ensuite.

Slaughtering pigs from the areas listed in Part III of the Annex to Implementing Implementing Decision 2014/709/EU only at the end of a slaughter day during which no other pigs are slaughtered thereafter may be included in the risk mitigation measures.


Ils n’auraient plus besoin non plus d’abattre des forêts qui ne devraient jamais l’être.

Nor would they need to chop down forests that absolutely should not be chopped down.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Face à cette situation, il incombe au Conseil de sécurité de définir la réponse de la communauté internationale et la possibilité de nouvelles sanctions, qui devraient être axées sur la non-prolifération et viser à constituer un instrument à l’appui de la voie difficile mais inévitable du dialogue, et non être conçues et utilisées pour abattre le régime.

Faced with this situation, it falls to the Security Council to determine the international community’s response and the possibility of new sanctions, which should be focused on non-proliferation and designed to be an instrument to support the path of difficult but unavoidable dialogue, and not designed and used to beat down the regime.


Face à cette situation, il incombe au Conseil de sécurité de définir la réponse de la communauté internationale et la possibilité de nouvelles sanctions, qui devraient être axées sur la non-prolifération et viser à constituer un instrument à l’appui de la voie difficile mais inévitable du dialogue, et non être conçues et utilisées pour abattre le régime.

Faced with this situation, it falls to the Security Council to determine the international community’s response and the possibility of new sanctions, which should be focused on non-proliferation and designed to be an instrument to support the path of difficult but unavoidable dialogue, and not designed and used to beat down the regime.


À mes yeux, non seulement ces personnes devraient bénéficier d’une protection particulière, mais l’Union doit également veiller à garantir que leurs écrits puissent être diffusés, qu’ils puissent être transmis, de manière précisément à abattre les dictatures qui les persécutent.

As I see it, not only should these people be given particular protection, but also the EU must concern itself with ensuring that what these authors write can be disseminated, that it is passed on, in order to bring down the very dictatorships under which they are suffering.


Les animaux ou, le cas échéant, chaque lot d'animaux à abattre doivent être identifiés de manière à pouvoir remonter jusqu'à leur origine.

The animals or, where appropriate, each batch of animals sent for slaughter must be identified so that their origin can be traced.


Les exploitants du secteur alimentaire ne peuvent abattre des volailles visées au chapitre IV, point 1 b) i), dans l'exploitation qu'avec l'autorisation de l'autorité compétente et dans le respect des conditions ci-après.

Food business operators may slaughter poultry referred to in Chapter IV, point 1(b)(i), on the farm only with the authorisation of the competent authority and in compliance with the following requirements.


Dans le Cumbria, où l'épizootie se propageait en échappant à tout contrôle, nous avons dit aux éleveurs qu'ils devraient abattre même les animaux sains, à titre d'abattage préventif.

In Cumbria, where the outbreak was spreading out of control, we told the farmers that they would have to slaughter even healthy animals in a preventative cull.




Anderen hebben gezocht naar : abattre     abattre des animaux     abattre intr     abattre le feu     abattre les flammes     changer de cap     changer de route     faire tomber la flamme     mettre à mort     rabattre les flammes     tomber sous le vent     qu'ils devraient abattre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils devraient abattre ->

Date index: 2024-04-28
w