Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quantités tellement plus grandes

Vertaling van "qu'ils coûtent tellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les pertes dues aux encombrements sont estimées à environ 0,5 % du PIB ; les retards d'investissement dans les RTE de transport coûtent à l'économie au moins 8 milliards d'euros par an en termes de pertes de temps, et sont responsables de 2% des émissions liées aux transports [5].

Losses due to congestion are estimated to be in the region of 0.5 % of GDP, the delay in investment in transport TENs cost the economy at least EUR8 billion each year measured in terms of cost of lost time and account for 2% of transport emissions. [5]


* Chaque année, les réglementations de mauvaise qualité coûtent au moins 50 milliards d'euros aux entreprises européennes [71].

* Poor quality regulation costs European business at least EUR50 billion per year [71].


Les coûts des systèmes de santé et d'aide sociale augmentent au sein de l'Union: les politiques de soins de santé et de prévention à tous les âges coûtent de plus en plus cher.

The cost of Union health and social care systems is rising, with care and prevention measures in all ages increasingly expensive.


S’agissant de la coopération avec le Sud-Soudan, l’Union européenne va mettre à disposition davantage d’assistance dans ce secteur extrêmement concret – et ceux qui me connaissent savent l’engagement qui restera le mien aujourd’hui comme commissaire et dans d’autres fonctions auparavant – pour le développement d’une capacité de développement rural et de production agricole dont ces populations ont tellement besoin, sans toujours compter sur des importations qui coûtent de plus en plus cher en raison de la volatilité des prix.

As regards cooperation with Southern Sudan, the European Union will provide more assistance in this extremely specific area in order to promote a rural development and agricultural production capability, which these people so desperately need, so that they are not forever reliant on imports, which are becoming more expensive due to price volatility. Those who know me know my unwavering commitment to this, today as Commissioner and previously in other capacities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«région éloignée», une zone dans laquelle la population animale est tellement faible et où les établissements ou usines d’élimination sont tellement éloignés que les dispositions nécessaires pour la collecte et le transport des sous-produits animaux seraient excessivement onéreuses comparées à l’élimination sur place.

‘remote area’ means an area where the animal population is so small, and where disposal establishments or plants are so far away that the arrangements necessary for the collection and transport of animal by-products would be unacceptably onerous compared to local disposal.


«région éloignée», une zone dans laquelle la population animale est tellement faible et où les établissements ou usines d’élimination sont tellement éloignés que les dispositions nécessaires pour la collecte et le transport des sous-produits animaux seraient excessivement onéreuses comparées à l’élimination sur place.

‘remote area’ means an area where the animal population is so small, and where disposal establishments or plants are so far away that the arrangements necessary for the collection and transport of animal by-products would be unacceptably onerous compared to local disposal.


Les préservatifs coûtent cher, et choisissons un mot précis et facilement reconnaissable: «»les préservatifs coûtent cher et sont l’un des principaux moyens d’éviter la transmission du virus VIH.

Prophylactics cost a lot and let us give the words a precise, recognisable name: prophylactics cost a lot and are one of the main ways of preventing the HIV virus.


Aussi, je dirai au Conseil qu’il est temps qu’il commence à entrevoir la vérité, à savoir que plus de pouvoirs coûtent plus d’argent, et que moins de pouvoirs coûtent moins d’argent.

So let me tell the Council that it is time the simple truth dawned on it that more powers cost more money, and fewer powers cost less money.


Il est clair que la Convention, en soi, n'a rien de décisif, mais il s'agit d'une méthode de travail tellement innovante, et le fait que celle-ci concerne l'ensemble de notre continent, l'ensemble de notre population est tellement important, qu'elle finira par avoir une importance énorme.

Of course, the Convention will not take any decisions itself, but it is such an innovative way of working and the fact that it is going to work transparently before our entire continent, before the entire people of Europe, is so significant that it will ultimately acquire huge importance.


? Êtes-vous tellement discret sur le montant des accises en Suède parce qu'il faudrait, les choses étant ce qu'elles sont, faire les mêmes recommandations ? la Grande-Bretagne et ? l'Irlande, qui n'ont pas de dérogations, mais qui pratiquent aussi une politique d'accises exorbitantes pour empêcher leurs populations de consommer avec modération du vin surtout, mais aussi de la bière, qui ont un effet préventif reconnu scientifiquement en ce qui concerne les maladies qui coûtent cher ? la sécurité sociale.

Are you so reticent to intervene with respect to the level of excise duties in Sweden because, by rights, you ought to be making the same recommendations to the United Kingdom and Ireland, which are not covered by derogations, but which also implement a policy of exorbitant excise duties in order to prevent their peoples consuming wine, most of all, but also beer, in moderation, which is scientifically proven to have a preventative effect with regard to diseases which cost a lot in terms of social security.




Anderen hebben gezocht naar : quantités tellement plus grandes     qu'ils coûtent tellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils coûtent tellement ->

Date index: 2021-02-13
w