Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Prendre davantage conscience de l'importance de

Vertaling van "qu'ils consommeraient davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

to humanize further freedom for workers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


Projet de loi S-19 : Loi visant à faire davantage reconnaître les services des anciens combattants de la marine marchande du Canada et prévoyant à leur endroit une compensation juste et équitable

Bill S-19: An Act to give further recognition to the war-time service of Canadian merchant navy veterans and to provide for their fair and equitable treatment


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselective | affecting the heart most


réacteur utilisant le combustible avec davantage d'efficacité

more fuel efficient reactor


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La stratégie pour des compétences nouvelles et des emplois définit les moyens de faire accéder davantage de personnes à un emploi en mettant l’accent sur un meilleur fonctionnement et une segmentation moins forte des marchés du travail, une main-d’œuvre davantage qualifiée, une meilleure qualité de l’emploi et des conditions de travail ainsi que la promotion de la création d’emplois comme de la demande de main-d’œuvre.

The Agenda for New Skills and Jobs sets out the routes for bringing more people into employment, with a focus on better functioning and less segmented labour markets, a more skilled workforce, better job quality and working conditions, and the promotion of both job creation and labour demand.


M. Burford: Je vous ai remis les résultats de notre sondage auprès d'élèves du secondaire et les résultats du sondage de la FRAT en Ontario, qui indiquent la proportion de répondants qui consommeraient, commenceraient à consommer ou consommeraient davantage si les restrictions légales étaient adoucies.

Mr. Burford: I gave you the results of our survey of high school students, the results of the ARF survey in Ontario which indicated that if the legal restrictions were softened, would they use, begin to use, or use more.


souligne la nécessité pour les agriculteurs de disposer de davantage d'instruments pour protéger leurs cultures et déterminer les mesures les plus efficaces à cet effet; encourage une utilisation généralisée des différentes solutions de substitution aux pesticides traditionnels, notamment des biopesticides, dans le cadre de la lutte intégrée contre les organismes nuisibles, et demande plus d'efforts en vue de développer d'autres solutions plus rentables pour l'élaboration d'un système de lutte intégrée contre les organismes nuisibles en soutenant les recherches sur le terrain et en produisant davantage de preuves en ce qui concerne des ...[+++]

Stresses that farmers need to have a bigger toolbox at hand to protect their crops and to decide which measure will best protect their crops; therefore encourages wider use of various alternatives to traditional pesticides, including biopesticides, as a component of integrated pest management, and calls for more efforts to be made to develop more cost-effective alternatives by supporting field research into and more demonstration of non-chemical alternatives and low-risk measures and pesticides which are more environment friendly.


Avant la rencontre des futurs époux: par rapport aux ressortissants de pays tiers de bonne foi, les candidats au mariage fictif sont davantage susceptibles: d'être entrés illégalement ou de se trouver en séjour irrégulier dans un État membre de l'UE; d'avoir déjà contracté des mariages de complaisance ou commis d'autres formes d'abus ou de fraude antérieurement; par rapport aux citoyens de l'Union de bonne foi, ils sont davantage susceptibles d'être dans une mauvaise situation financière (par exemple, fortement endettés).

When the future spouses have not yet met: in comparison with bona fide non-EU nationals, abusers are more likely: to have previously migrated irregularly to or be currently residing irregularly in an EU country; to have a history of previous marriages of convenience or other forms of abuse or fraud; in comparison with bona fide EU citizens, abusers are more likely to be in a bad financial situation (for example, heavily indebted).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils veulent simplement modifier la réglementation, sans égard au fait que les Canadiens consommeraient alors davantage de pesticides, sans même le savoir.

They are simply pushing through these regulation changes that would allow for more pesticides to be consumed by Canadians, unbeknownst to them, of course.


Europass - davantage de mobilité pour étudier et travailler en Europe

Europass - greater mobility for learning and working in Europe


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c11077 - EN - Europass - davantage de mobilité pour étudier et travailler en Europe

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c11077 - EN - Europass - greater mobility for learning and working in Europe


S'ils ne mangeaient qu'une livre de goberge par jour, ils en consommeraient 2,55 milliards de livres par année.

If they were to eat just one pound of pollock a day they would consume 2.55 billion pounds of pollock in the run of a year.


Au plan des consommations intermédiaires de pétrole du secteur de l'électricité (1995 : 75 millions de tep, 2020 : 49 millions de tep), les centrales thermiques ne consommeraient plus, en 2020, que 7 % de notre approvisionnement.

As far as intermediate oil consumption by the electricity industry (1995: 75 million toe, 2020: 49 million toe) is concerned, fossil-fuel power stations would not consume more, in 2020, than 7% of our supplies.


Les gens consommeraient moins de calories si le menu par défaut comptait un nombre raisonnable de calories, et si les gens voulaient consommer davantage de calories, ce serait à eux de le demander.

People will consume many more calories than if the default meal size is one at a reasonable caloric level, and people would have to make an informed decision to increase their caloric intake.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils consommeraient davantage ->

Date index: 2022-07-18
w