Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer
Appuyer au galop
Appuyer avec force
Appuyer fermement
Appuyer pleinement
Appuyer sans réserve
Appuyer énergiquement
Exprimer son entier
Exprimer son plein appui
Joint appuyé
Joint de rail appuyé
Programme appuyé par la FASR
Programme appuyé par le FMI
Programme bénéficiant de l'appui du FMI
S'appuyer aux cordes
S'appuyer sur son adversaire
Traduction

Vertaling van "qu'ils comptent appuyer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
joint appuyé | joint de rail appuyé

supported joint | supported rail joint


appuyer avec force [ appuyer énergiquement | appuyer fermement ]

express firm support


programme appuyé par la FASR [ programme appuyé par la Facilité d'ajustement structurel renforcée ]

ESAF-supported program [ Enhanced Structural Adjustment Facility-supported program ]


appuyer pleinement [ appuyer sans réserve | exprimer son entier | exprimer son plein appui ]

express full support












programme appuyé par le FMI | programme bénéficiant de l'appui du FMI

Fund-supported program
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, je remercie ma collègue de ses commentaires et je tiens également à la remercier, ainsi que son parti, parce qu'ils comptent appuyer le projet de loi. Celui-ci est de la plus vive importance.

Mr. Speaker, I would like to thank my colleague for her comments, and thank her and her party for their intended support of this bill, because it is very important.


O. considérant que le gouvernement provisoire égyptien, appuyé par l'armée, a lancé, depuis juillet 2013, des actions contre le président déchu Mohamed Morsi et les Frères musulmans; que de nombreux sympathisants et membres des Frères musulmans, dont la plupart de leurs dirigeants, ont été arrêtés et sont dans l'attente d'un procès; que plusieurs enfants comptent parmi les personnes arrêtées; que, selon des avocats et des défenseurs des droits de l'homme, de nombreux détenus croupissent en prison durant des mois et que les ordres d ...[+++]

O. whereas the military-backed Egyptian interim government has been pursuing a crackdown against ousted president Morsi and the Muslim Brotherhood since July 2013; whereas many supporters and members of the Muslim Brotherhood have been arrested, including most of its leaders, who are now awaiting trial; whereas amongst the persons under arrest are several children; whereas, according to lawyers and human rights advocates, many of those imprisoned are held for months and their detention orders repeatedly renewed without evidence of them having committed a crime;


Les lignes de crédit serviront à hauteur de 70 % de leur montant au moins à financer des PME (entreprises qui comptent 250 salariés au maximum), le solde étant destiné à appuyer les entreprises italiennes de taille intermédiaire (qui comptent de 250 à 3 000 salariés).

At least 70% of the lines of credit will be intended for investment by SMEs (up to 250 employees) with the remainder supporting investment by Italian mid-caps (between 250 and 3 000 employees).


5. soutient l'initiative des "Amis de la Moldavie", qui comptent dans leurs rangs plusieurs ministres des affaires étrangères des États membres, ainsi que Štefan Füle, commissaire chargé de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage, initiative qui vise à exprimer le soutien appuyé de l'Union et sa solidarité à l'égard de la République de Moldavie et manifeste clairement leur ferme engagement à aider ce pays à relever les défis colossaux auxquels il est confronté; est convaincu que cette initiative aidera efficacement ...[+++]

5. Supports the initiative of the ´Friends of Moldova´ which include several Foreign Ministers from Member States and the EU Commissioner for Enlargement and Neighbourhood Policy Stefan Fule aimed at expressing clear EU support for and solidarity with the Republic of Moldova and as a clear signal of a strong commitment to support the country to address the enormous challenges it faces; believes that this initiative will effectively assist the Republic of Moldova in implementing internal reforms and bring the country closer to the European Union;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. soutient l'initiative des "Amis de la Moldavie", qui comptent plusieurs ministres des affaires étrangères des États membres et le commissaire de l'Union européenne chargé de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage, Štefan Füle, qui vise à exprimer le soutien appuyé de l'Union et sa solidarité à l'égard de la République de Moldavie et montre clairement le ferme engagement d'aider ce pays à relever les défis auxquels il est confronté; est convaincu que cette initiative aidera efficacement la République de Moldavie ...[+++]

5. Supports the initiative of the ‘Friends of Moldova’, which include several Foreign Ministers from Member States and the EU Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood Policy Štefan Füle, which aims at expressing clear EU support for and solidarity with the Republic of Moldova and is a clear signal of a strong commitment to support the country in addressing the challenges it faces; believes that this initiative will effectively assist the Republic of Moldova in implementing internal reforms and bring the country closer to the European Union;


6. soutient l'initiative des «Amis de la Moldavie», qui comptent plusieurs ministres des affaires étrangères des États membres et le commissaire de l'Union européenne chargé de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage, Štefan Füle, qui vise à exprimer le soutien appuyé de l'Union et sa solidarité à l'égard de la République de Moldavie et montre clairement le ferme engagement d'aider ce pays à relever les défis auxquels il est confronté; est convaincu que cette initiative aidera efficacement la République de Moldavie ...[+++]

6. Supports the initiative of the ‘Friends of Moldova’, which include several Foreign Ministers from Member States and the EU Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood Policy Štefan Füle, which aims at expressing clear EU support for and solidarity with the Republic of Moldova and is a clear signal of a strong commitment to support the country in addressing the challenges it faces; believes that this initiative will effectively assist the Republic of Moldova in implementing internal reforms and bring the country closer to the European Union;


Je sais que les libéraux comptent appuyer une position voulant que les particuliers et les familles assument de plus en plus le fardeau des soins de santé, de l'éducation et de l'infrastructure au Canada.

I know that the Liberals apparently plan to vote in favour of the position that this economy should increasingly put the burden for health care, education and infrastructure that we need on individuals and families in Canada.


Les entreprises tournées vers l'avenir ne comptent pas sur l'appui de syndicats, de fédérations patronales ou de groupes d'intérêts politiques, mais il leur faut jouir de la liberté d'établissement, disposer de marchés des capitaux dynamiques et s'appuyer sur une législation équitable en matière de concurrence et d'aides d'État.

The future business life has no trade unions, no employers' federations and no political interest groups that are standing up for them today but they should have the freedom of establishment, dynamic capital markets, and fair legislation on competition and State aid.


[Traduction] M. Pat O'Brien (secrétaire parlementaire du ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, je viens d'entendre les deux derniers intervenants bloquistes dire qu'ils comptent appuyer la motion.

[English] Mr. Pat O'Brien (Parliamentary Secretary to the Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, I have now heard that the two previous speakers from the Bloc intend to support the motion.


Le sénateur Lynch-Staunton: Quoi qu'il en soit, je crois qu'il est important de souligner officiellement que bon nombre de ceux qui comptent appuyer ce projet de loi entretiennent toutefois certaines appréhensions et craintes.

Senator Lynch-Staunton: Nonetheless, I think it is important to put on the record a number of anxieties and apprehensions about this bill that I know are shared by more than one person who will be voting in favour of it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils comptent appuyer ->

Date index: 2025-05-29
w