Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaboration en ligne
Collaboration numérique
Collaboration électronique
Collaborer avec d'autres services d'urgence
Collaborer avec les archivistes de musique
Collaborer avec les bibliothécaires musicaux
Collaborer pour promouvoir les destinations
Consommation collaborative
Indemnisation pour les frais réellement engagés
Oeuvre créée en collaboration
Oeuvre de collaboration
Télé-collaboration en temps réel pour la création
économie collaborative
économie du partage
économie à la demande

Vertaling van "qu'ils collaborent réellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
collaboration électronique [ collaboration numérique | collaboration en ligne ]

electronic collaboration [ e-collaboration | digital collaboration | online collaboration ]


collaborer avec les archivistes de musique | collaborer avec les bibliothécaires musicaux

collaborate together with music librarians | communicate with music librarians | collaborate with a librarian of music | collaborate with music librarians


collaboration à distance en temps réel pour la création | télé-collaboration en temps réel pour la création

real-time tele-collaborative authoring


oeuvre créée en collaboration | oeuvre de collaboration

work of joint authorship


économie collaborative [ consommation collaborative | économie à la demande | économie du partage ]

collaborative economy [ collaborative consumption | on-demand economy | peer-to-peer economy | sharing economy ]


indemnisation pour les frais réellement engagés

compensation for positive outlays


Une victoire sans esprit sportif, est-ce réellement une victoire?

If you didn't win it fair, did your really win it all?


La Loi sur les langues officielles: que prévoit-elle réellement?

The Official Languages Act: What Does it Really Say?


collaborer avec d'autres services d'urgence

collaborate accident and emergency services | operate with other emergency services | coordinate with other emergency services | work with other emergency services


promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

collaborate with other stakeholders to promote destinations | organise stakeholders' efforts to achieve destination promotion | coordinate efforts of stakeholders for destination promotion | coordinate efforts of stakeholders to promote destinations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Du fait de sa dimension réellement européenne, Tempus a créé des possibilités de collaboration avec plusieurs pays de l'Union et de renforcement de la coopération régionale.

Through its true European dimension, Tempus has provided opportunities to work with more than one EU country and to strengthen regional cooperation.


- Lorsque la volonté de collaborer au niveau régional existe réellement, la Commission soutiendra les actions régionales visant à une gestion équitable des ressources en eau.

-Where a clear commitment to regional collaboration exists, the Commission will support regional actions aiming at a fair management of shared water resources.


* soutiendra, lorsque la volonté de collaborer au niveau régional existe réellement, les actions régionales visant à une gestion équitable des ressources en eau.

* will support, where a clear commitment to regional collaboration exists, regional actions aiming at a fair management of shared water resources.


En ce qui concerne le principe selon lequel seuls les producteurs qui ont réellement exercé une activité de production et seules les capacités de production qui ont réellement été utilisées peuvent faire l'objet d'une indemnisation [point 144 g) des lignes directrices 2007-2013], les autorités françaises indiquent que l'octroi de l'ACAL n'est possible que pour les producteurs ayant une activité de production.

As regards the principle whereby only producers who have actually been producing and only production capacities that have actually been in use (point 144(g) of the 2007-2013 Guidelines) may be subject to compensation, the French authorities indicate that aid for the cessation of dairy production may be granted only for producers engaged in production.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
seuls les producteurs qui ont réellement exercé une activité de production et seules les capacités de production qui ont réellement été utilisées constamment au cours des cinq dernières années précédant leur suppression peuvent bénéficier de programmes de suppression des capacités [point 144 g)],

only producers who have actually been producing, and only production capacities that have actually been in constant use over the past five years before closing, may be admitted to capacity closure schemes (point 144(g)),


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je souhaiterais remercier Mme Weisgerber pour la collaboration réellement collégiale que nous avons appréciée.

– (DE) Mr President, Commissioner, I would like to express my thanks to Mrs Weisgerber for the truly collegial collaboration that we enjoyed.


− (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais pour ma part commencer par adresser mes remerciements au rapporteur, M. Schwab, et aux députés de ce Parlement qui ont participé aux travaux préparatoires, pour leur collaboration réellement constructive et engagée, qui nous a permis de trouver un accord en première lecture.

− (DE) Madam President, honourable Members, I, too would like to begin by expressing thanks, in this case to the rapporteur, Mr Schwab, and to those Members of this House who participated in the preparatory work, for their truly constructive and engaged cooperation, which makes agreement right at the first reading possible.


Nous savons tous que le Conseil fait preuve d’un grand talent quand il s’agit de faire des déclarations ambitieuses, mais nous savons aussi que, trop souvent, la prise de décision est sapée par l’incapacité des États membres à collaborer réellement pour promouvoir leurs intérêts mutuels et que, sur ce dossier, la prise de décision est entravée par un débat très émotionnel et confus sur l’immigration légale parce qu’il n’est pas suffisamment focalisé.

We all know that the Council has been excellent in making ambitious statements, but we also know that, too often, effective decision making is constrained by the inability of the Member States to really work together in their mutual interest, and that effective decision making in this field is being undermined by a very emotional and muddled debate on legal migration, owing to a lack of focus.


Afin de ne pas perdre une seconde ce temps, permettez-moi de remercier Malcolm Harbour, Catherine Trautmann et Pilar del Castillo Vera pour notre collaboration réellement excellente, à laquelle Malcolm a déjà fait référence.

So as not to waste any of that time, let me thank Malcolm Harbour, Catherine Trautmann and Pilar del Castillo Vera for our truly outstanding cooperation, to which Malcolm has already referred.


Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais conclure en formulant l’espoir que le Parlement et la Commission se mettront d’accord sur les modalités de la poursuite du dialogue le plus rapidement possible afin de mettre en place une collaboration réellement fructueuse dans ce domaine et ce, dans l’intérêt de chacun.

Let me conclude, Mr President, ladies and gentlemen, by expressing my hope that Parliament and the Commission will agree on the modalities for this further dialogue as swiftly as possible in order to develop genuinely fruitful cooperation in this field in everyone's interest.


w