Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Dans la semaine des quatre jeudis
Dans la semaine des trois jeudis
Il sera loisible aux parties
Les parties auront la faculté
Pâtes de calfatage et de rejointement
Quand les poules auront des dents
Rejointement
à la Saint-Glinglin

Vertaling van "qu'ils auront rejoint " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality


les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés

fees will be charged only when applications are granted


les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

the elections shall take place throughout the territory of the Community


quand les poules auront des dents [ dans la semaine des quatre jeudis | dans la semaine des trois jeudis | à la Saint-Glinglin ]

pigs might fly [ when pigs begin to fly | when larks drop from the sky | when there will be a blue moon in the sky | sweet by and by ]


il sera loisible aux parties [ les parties auront la faculté ]

parties shall be free


Bourse d'excellence Michael Smith accordée à des chercheurs exceptionnels qui auront fait preuve d'inventivité, de créativité et de dévouement dans le domaine des sciences de la santé

Michael Smith Award for Excellence to Outstanding Canadian Researchers who have demonstrated innovation, creativity and dedication in the health sciences


pâtes de calfatage et de rejointement

jointing compounds


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parallèlement, une coopération est en cours entre la Commission et les futurs Etats membres en vue de préparer leur participation à la stratégie une fois qu'ils auront rejoint l'Union. Ceux-ci ont produit des mémoires sur l'exclusion sociale, identifiant les principaux problèmes et défis et indiquant des mesures prioritaires.

In parallel, cooperation is underway with the accession countries in preparation for their participation in the strategy once they join the Union, and together with Commission, they have produced memoranda on social inclusion, identifying the main problems and challenges and putting forward priority policy measures.


La politique de restructuration respectueuse des régions et des hommes poursuivie par l'Union européenne dans le cadre établi par le traité CECA devra être adaptée aux pays candidats producteurs de combustibles solides lorsqu'ils auront rejoint l'Union européenne.

The policy of sustainable social and regional restructuring pursued by the European Union within the framework established by the ECSC Treaty will have to be adapted to applicant countries producing solid fuels when they join the European Union.


Avant que le programme de travail n'arrive à son terme, dix nouveaux États membres auront rejoint l'Union.

Before the work plan has been completed, 10 new Member States will have joined the Union.


Quelque 170 000 personnes (dont 42% de femmes) ont rejoint des actions, ce qui correspond à 96% du niveau global prévu; les deux tiers de ces personnes ont rejoint des actions entreprises par l'Agence fédérale pour l'emploi.

About 170 000 persons (42% women) have taken part in measures. This corresponds to 96% of the planned overall level. Two-thirds of them engaged in measures undertaken by the Federal Office of Employment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, la stratégie 2020 dit sans doute beaucoup de choses intéressantes, mais, dans le cadre de l’élargissement, d’ici 2020, cinq, mais plus vraisemblablement huit nouveaux pays auront rejoint l’UE.

– Mr President, doubtless the 2020 strategy says lots of interesting things, but, under enlargement, by 2020, five new countries will have joined the EU and more likely eight.


En particulier, l’objectif de la BCE de maintenir l’inflation à un niveau inférieur à 2%, mais proche de ce chiffre, peut aisément s’accommoder de certains écarts d’inflation entre régions, qui pourraient apparaître après que les pays adhérents auront rejoint la zone euro, sans que cela ne signifie que les régions affichant un taux d’inflation inférieur aient à traverser des périodes prolongées de baisse des prix.

In particular, the aim of the ECB to maintain inflation rates below but close to 2% can easily accommodate some cross-regional inflation differentials that might emerge after the entry of the acceding countries into the euro area, without this meaning that regions with lower inflation rates would face periods of protracted decline in prices.


Lorsque les nouveaux États membres auront rejoint l’Union européenne, ils auront tous besoin d’être développés sur le plan structurel.

When the new Member States join the European Union, they will all be in need of structural development.


L’Union sera achevée non seulement lorsqu’elle sera une entité politique unique, non seulement lorsque la Roumanie et la Bulgarie nous auront rejoints mais aussi lorsque les autres pays des Balkans auront fait de même et lorsque nous nous serons penchés sur la question de la Turquie.

The Union will be complete not only when it is a single political entity, not only when Romania and Bulgaria join, but also when the other Balkan countries join, and when we deal with the issue of Turkey.


Au moment où les dix nouveaux membres nous auront rejoint, nos négociations avec la Roumanie et la Bulgarie auront encore progressé.

By the time the ten new Member States have joined us, we will have made further progress in negotiations with Romania and Bulgaria.


Certains salariés connaîtront des périodes d'absence non rémunérées, ou auront rejoint ou quitté l'entreprise en cours d'année.

Some employees will have periods of unpaid absence, or will have joined or left the enterprise during the year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils auront rejoint ->

Date index: 2021-03-27
w