Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de réflexion du chorégraphe
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Dans la semaine des quatre jeudis
Dans la semaine des trois jeudis
Il sera loisible aux parties
Les parties auront la faculté
Quand les poules auront des dents
à la Saint-Glinglin

Traduction de «qu'ils auront contribué » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

to contribute in proportion | to contribute pro rata | to contribute proportionally


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality


les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés

fees will be charged only when applications are granted


les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

the elections shall take place throughout the territory of the Community


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

contribute to rehabilitation processes | foster the rehabilitation process | contribute to the rehabilitation process | support rehabilitation


Bourse d'excellence Michael Smith accordée à des chercheurs exceptionnels qui auront fait preuve d'inventivité, de créativité et de dévouement dans le domaine des sciences de la santé

Michael Smith Award for Excellence to Outstanding Canadian Researchers who have demonstrated innovation, creativity and dedication in the health sciences


il sera loisible aux parties [ les parties auront la faculté ]

parties shall be free


quand les poules auront des dents [ dans la semaine des quatre jeudis | dans la semaine des trois jeudis | à la Saint-Glinglin ]

pigs might fly [ when pigs begin to fly | when larks drop from the sky | when there will be a blue moon in the sky | sweet by and by ]


contribuer au processus de réflexion du chorégraphe

assist choreographers with their process of reflection | help choreographers with their self-reflection | contribute to the choreographer's process of reflection | contribute to the process of reflection of choreographers


contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation

identify aspects to help the programmer's reflection | suggest sources to help programmer's reflection | contribute to the programmer's reflection process | contribute to the reflection process of the programmer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Union et les États membres doivent veiller à ce que les réformes proposées contribuent à donner une première chance aux jeunes et à leur apporter les compétences dont ils auront besoin tout au long de leur vie.

The Union and the Member States must ensure that the reforms proposed help to give them a first chance in life and equip them with the skills needed throughout their lives.


A plus long terme, la reconstitution des stocks, l'amélioration des rendements de capture et la diminution de la concurrence entre navires de pêche opérant sur une même zone devraient contribuer à l'amélioration de la rentabilité des navires qui auront pu surmonter la période de reconstitution des stocks.

In the longer-term, the rebuilding of stocks, increases in the catch and a lessening of competition between fishing boats operating in a given area should serve to increase profitability which could more than compensate for reduced activity while stocks are recovering.


Quoi qu'il en soit, les entreprises auront un rôle clé à jouer en contribuant au processus de création d'une société de l'information plus sûre.

In any case, industry will have a key role to play in contributing, to the process of creating a safer Information Society.


Les États membres auront la possibilité, directement ou par l’intermédiaire des BDN ou d’organismes similaires, de contribuer au Fonds au moyen d’apports de capitaux.

Member States, directly or through their NPBs or similar bodies, will have the opportunity to contribute to the Fund in the form of capital.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère que mes remarques à propos de ces points spécifiques auront contribué à les clarifier et qu’elles vous auront rassurés par rapport à certaines questions soulevées par l’Assemblée.

I hope that my comments on these specific points have helped to clarify them and have provided assurance concerning some of the questions raised here in Parliament.


Votre rapporteur regrette que le règlement du Parlement européen n'ait pas permis à la délégation en Turquie de visiter également les zones rurales, mais espère que les rencontres avec leurs représentants auront contribué à brosser un tableau complet de la situation dans toute la Turquie.

The rapporteur regrets that the rules of the European Parliament made it impossible for the delegation to Turkey also to visit rural areas, but hopes that having met with representatives from these areas has helped to give a full and complete picture of the situation in the whole of Turkey.


Il est cependant légitime de rétribuer comme il se doit les industries qui auront contribué à améliorer la qualité et la conservation des cellules et des tissus, par exemple, au moyen de techniques de génie génétique des tissus destinées à les rendre histocompatibles.

However, where industry has helped to improve the quality and conservation of cells and tissues, for example by using genetic engineering techniques to make tissues histocompatible, it is right to allow for appropriate payment.


J'espère, Mesdames et Messieurs les Députés, que ces quelques explications auront contribué à faire progresser davantage encore le degré de consensus entre le Parlement et la Commission, pour que nous puissions ensemble préserver et promouvoir ce modèle de société européenne au cœur duquel se trouve la cohésion.

Ladies and gentlemen, I hope that these brief clarifications may help to increase even further the degree of consensus between Parliament and the Commission, so that together we can preserve and promote the model of European society, the core of which is cohesion.


La Commission entend contribuer à honorer la mémoire des victimes des attentats du 11 mars 2004 grâce aux cérémonies qui auront lieu le 11 mars 2005, première journée européenne des victimes du terrorisme.

The Commission intends to contribute to honouring the memories of the victims of the 11 March 2004 outrage, through the ceremonies to be held on the 1st European day of the victims of terrorism, on 11 March 2005.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord féliciter Mme Hermange pour la qualité de son rapport ainsi que pour la générosité dont elle a fait preuve en acceptant les amendements présentés en commission, lesquels auront contribué à enrichir le rapport mais, surtout, à reprendre les différentes sensibilités quant au traitement des mesures de lutte contre une situation d'inégalité possible : celle engendrée par le handicap.

– (ES) Mr President, I would like to begin by congratulating Mrs Hermange on the quality of her report and also on her generosity in accepting the amendments presented in committee, which will have contributed to enriching the report but, above all, in taking on board the differing sensitivities in dealing with measures for combating a possible situation of inequality: the inequality resulting from disability.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils auront contribué ->

Date index: 2022-11-08
w