Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner la nuit
Abandonner une nuit
Anarchie
Animateur débonnaire
Animateur en laisser-aller
Animateur laisser-faire
Animation laissez faire
Animatrice débonnaire
Animatrice en laisser-aller
Animatrice laisser-faire
Asthénique
Autorité laisser-faire
Commandement anarchique
Commandement laisser-faire
Conduite de laisser-faire
Conduite laissez-faire
Est pris qui voulait prendre
Inadéquate
Laisser faire
Laisser reposer la nuit
Laisser reposer une nuit
Laisser tomber au sol
Laisser tomber par terre
Laisser-faire
Le garçon qui ne voulait plus parler
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Politique du laisser passer
Politique du «laisser-passer»
Pris à son propre piège
Roger-bon-temps

Vertaling van "qu'il voulait laisser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
animateur débonnaire [ animatrice débonnaire | Roger-bon-temps | animateur laisser-faire | animatrice laisser-faire | animateur en laisser-aller | animatrice en laisser-aller ]

laissez-faire leader [ permissive leader ]


animation laissez faire [ commandement laisser-faire | commandement anarchique | autorité laisser-faire | conduite laissez-faire | conduite de laisser-faire | anarchie ]

laissez-faire leadership [ permissive leadership ]


est pris qui voulait prendre [ pris à son propre piège ]

hoist with one's own petard


abandonner la nuit | abandonner une nuit | laisser reposer la nuit | laisser reposer une nuit

allow to stand overnight | leave standing overnight | let stand overnight


politique du laisser passer | politique du «laisser-passer»

wave-through approach


Le garçon qui ne voulait plus parler

The boy who stopped talking


Laisser fondre sous la langue. Ne pas transférer dans un autre contenant. Refermer le flacon hermétiquement. Jeter au bout de huit semaines après l'ouverture.

Allow to dissolve under the tongue. Do not transfer from this container. Keep tightly closed. Discard eight weeks after opening


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating


laisser tomber au sol (1) | laisser tomber par terre (2)

drop on the ground


laisser faire | laisser-faire

hands off | hands-off policy | handsoff (?)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est ironique de constater que le Parti pour l’indépendance du Royaume-Uni, qui ne voulait pas laisser ces personnes s’installer au Royaume-Uni, s’efforce maintenant de rendre extrêmement difficile et coûteux pour le contribuable britannique le renvoi de ces personnes dans leur pays d’origine pour répondre de leurs actes devant la justice.

It is ironic that UKIP, which was opposed to their right to come to the UK in the first place, is now trying to make it extremely difficult and expensive for the British taxpayer to send them back to their countries to face justice.


C’est comme si l’on voulait privatiser l’air et ne laisser respirer les gens que s’ils ont de l’argent.

That is as good as privatising air and only letting people breathe if they have money.


Tout au long du débat sur ce projet de loi, M. Harris a utilisé comme excuse que, comme le veut la tradition dans cette province, on voulait laisser aux élus de la nouvelle agglomération municipale le soin de prendre une telle décision.

Throughout the debate on this bill, Premier Harris used the excuse that, in keeping with provincial tradition, this was intended for the elected representatives of the new municipality.


C'était un des espoirs que Pierre Elliott Trudeau voulait laisser à la relève.

That was one of the hopes that Pierre Elliott wished to leave to those who followed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maniant la litote comme pas un, M. Gray voulait laisser entendre par là que les débats à la Chambre seraient désormais «vivants et animés» avec l'arrivée de ce personnage haut en couleurs originaire d'Anderdon Township - ce franc-tireur et ardent défenseur de la veuve et de l'orphelin -, l'homme au stetson vert, l'honorable sénateur Eugene Whelan.

Master of understatement that he can be, Mr. Gray predicted that future debates in this chamber would be " lively and vigorous" with the addition of Anderdon Township's most colourful hayseed - that straight shootin', give-em hell, champion of the little guy - the man in the green Stetson, the Honourable Senator Eugene Whelan.


À l'origine, on voulait laisser l'office choisir, ce qui était dans la loi originale adoptée par la Chambre des communes et le Sénat.

The original intent was to let the board choose, and this was reflected in the act that was passed in both the House of Commons and this place.


Celui-ci avait déclaré, alors que les préoccupations en matière de sécurité exprimées contre la mise en service de Temelin se faisaient de plus en plus nombreuses, qu'il voulait à présent laisser parler les actes plutôt que les paroles.

At a time when there was mounting concern about the safety of putting Temelin into operation, it had declared that henceforth it intended deeds to speak louder than words.


J'estime que celui qui a pris cette initiative devait dire ce qu'il voulait, mais aurait dû laisser la séance se poursuivre normalement ; il devrait faire preuve de respect envers les collègues, comme moi, qui suis portugais et voyage loin, mais suis ici au poste.

I think that the person who decided on this course of action should have said whatever he wanted to, but he ought to have allowed the sitting to continue normally. He ought to show respect to his fellow Members such as myself, a Portuguese person, who will put up with a lot, but I am here to work.


Konrad Adenauer a dit un jour - il savait ce qu'il voulait dire ­ que la meilleure manière de calmer un tigre est de se laisser dévorer.

Konrad Adenauer once said – and he knew what he was saying – that the surest way to pacify a tiger was to allow it to devour you.


Il voulait laisser notre pays dans un meilleur état pour les générations futures et faire en sorte que ces générations réussissent mieux que la sienne.

He wanted to leave our country in a better state to future generations and have our future generations be more successful citizens than his own had been.


w