Essentiellement, M. Quail a dit qu'étant donné la ressemblance avec le programme de subventions et de contributions, il valait aussi bien que la vérification se fasse sur le plan de la conformité.. (1200) [Français] M. Odina Desrochers: Oui mais, monsieur Steinberg, comment se fait-il que dans votre rapport, on ne fasse pas mention de ces problèmes?
Mr. Quail basically said it seemed like a grants and contributions program, so we might as well audit it according to the compliance (1200) [Translation] Mr. Odina Desrochers: I understand, Mr. Steinberg, but how do you explain the fact that no mention whatsoever is made of these problems in your report?