Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaide devant les tribunaux
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même
Vraiment primaire

Vertaling van "qu'il touchera vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Comment faire participer vraiment le public à l'élaboration et au maintien d'une vision globale du système de santé correspondant à ses valeurs et à ses principes?

How Can the Public be Meaningfully Involved in Developing and Maintaining an Overall Vision for the Health System Consistent with Its Values and Principles?


Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, la mise en oeuvre des Fonds structurels touchera de nombreuses parties différentes de l'administration dans les futurs Etats membres, depuis les unités de planification stratégique dans les administrations centrales jusqu'aux autorités locales responsables de la sélection des projets individuels.

The implementation of the Structural Funds, however, will affect many different parts of the administration in the accession countries, from strategic planning units in central governments to local authorities responsible for the selection of individual projects.


L'économie chinoise devrait encore ralentir, ce qui touchera essentiellement d'autres économies émergentes ou en développement et se répercutera sur les flux de capitaux à l'échelle mondiale.

Growth in China is expected to slow down further, affecting mostly other emerging and developing economies and having an impact on global capital flows.


La poursuite de l'innovation technologique touchera aussi d'autres plateformes (p.ex. radiodiffusion et accès sans fil), ce qui à son tour pourra influencer l'évolution des systèmes 3G en offrant une base technologique plus large à partir de laquelle de nouveaux services innovants pourront être mis au point au profit de tous.

Continued technological innovation will also affect other platforms (e.g. broadcasting and wireless access) which, in turn, may affect the development of 3G by giving a broader technology base from which new innovative services could develop to the benefit of all.


L’action préparatoire touchera à sa fin en 2006; il y a donc lieu de dresser un bilan des progrès accomplis à ce jour et d’engager, par l'intermédiaire du présent livre vert, une réflexion sur la meilleure manière d’aller de l’avant.

As the preparatory action will be drawing to a close in 2006, it is necessary to take stock of the progress made so far and launch, through this Green Paper, a reflection on the best way forward


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
contrôle si CGD respecte les principes énoncés dans la section sur la gouvernance d’entreprise, dispose vraiment d’une organisation interne efficace et adéquate et adopte vraiment des pratiques commerciales correctes. Par conséquent, le mandataire:

is to monitor that CGD follows the principles in the corporate governance section, actually has an efficient and adequate internal organisation in place, and actually applies proper commercial practices. The Trustee will hence:


Pareille décision, qui, sur la durée, touchera tous les États membres, une fois qu’ils bénéficieront intégralement du soutien communautaire, doit respecter la répartition entre États membres des fonds provenant de la modulation et tenir compte des règles existantes. À cet effet, on pourrait:

Such a decision, which will in time affect all MS, once they reach the 100% EU support level, needs to respect the current distribution of modulation funds among MS and take into account existing rules. To achieve this, it could be envisaged to:


Cette évolution démographique ne touchera pas tous les États membres au même point, mais il s'agit d'une tendance à laquelle il faudrait trouver des solutions d'une manière coordonnée et efficace.

These demographic trends will not affect all Member States to the same degree, but they are trends that should be addressed in a coordinated and effective way.


Cette évolution démographique ne touchera pas tous les États membres au même point, mais il s'agit d'une tendance à laquelle il faudrait trouver des solutions d'une manière coordonnée et efficace.

These demographic trends will not affect all Member States to the same degree, but they are trends that should be addressed in a coordinated and effective way.


Cependant, la mise en oeuvre des Fonds structurels touchera de nombreuses parties différentes de l'administration dans les futurs Etats membres, depuis les unités de planification stratégique dans les administrations centrales jusqu'aux autorités locales responsables de la sélection des projets individuels.

The implementation of the Structural Funds, however, will affect many different parts of the administration in the accession countries, from strategic planning units in central governments to local authorities responsible for the selection of individual projects.


Même si ce document stratégique reste valable dans une perspective de développement à long terme, la crise touchera les activités de coopération.

Even if the CSP remains valid for the long-term development perspective, the crisis will affect co-operation activities.




Anderen hebben gezocht naar : plaide devant les tribunaux     vraiment primaire     qu'il touchera vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il touchera vraiment ->

Date index: 2025-07-08
w