Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire en sorte qu'un avis soit donné
Faire en sorte que soit avisé
Ordre bivalent
Ordre l'un annule l'autre
Raisonnement approché
Raisonnement approximatif
Raisonnement imprécis
Raisonnement incertain
Raisonnement inexact
Raisonnement probabiliste
Raisonnement sous incertitude
Schizophrénie paraphrénique
Veiller à ce qu'un avis soit donné

Vertaling van "qu'il soit raisonnable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement, publiquement et dans un délai raisonnable, par un tribunal indépendant et impartial, établi par la loi.

everyone is entitled to a fair and public hearing within a reasonable time by an independent and impartial tribunal established by law


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

all obligations concerning movable property,whether statutory,contractual or non-contractual


raisonnement approximatif [ raisonnement inexact | raisonnement imprécis | raisonnement probabiliste | raisonnement incertain | raisonnement sous incertitude | raisonnement approché ]

approximate reasoning [ inexact reasoning | probabilistic reasoning ]


faire en sorte qu'un avis soit donné [ faire en sorte que soit avisé | veiller à ce qu'un avis soit donné ]

cause notice to be given


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Definition: Paranoid schizophrenia is dominated by relatively stable, often paranoid delusions, usually accompanied by hallucinations, particularly of the auditory variety, and perceptual disturbances. Disturbances of affect, volition and speech, and catatonic symptoms, are either absent or relatively inconspicuous. | Paraphrenic schizophrenia


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemic conditions associated with environmental iodine deficiency either directly or as a consequence of maternal iodine deficiency. Some of the conditions have no current hypothyroidism but are the consequence of inadequate thyroid hormone secretion in the developing fetus. Environmental goitrogens may be associated.


raisonnement approché | raisonnement approximatif | raisonnement incertain

evidential reasoning


ordre bivalent | ordre l'un annule l'autre | ordre soit l'un, soit l'autre

alternative order | either-or order | one-cancels-the-other order | OCO order | combination order
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour garantir que les frais liés aux données de marché sont fixés à un niveau raisonnable, le respect de l'obligation de fournir des données de marché à des conditions commerciales raisonnables requiert que la relation entre les prix et le coût de production et de diffusion soit raisonnable.

To ensure that fees for market data are set at a reasonable level, the fulfilment of the obligation to provide market data on a reasonable commercial basis requires that prices be based on a reasonable relationship to the cost of producing and disseminating that data.


3. La présente directive s'applique également aux œuvres et aux phonogrammes visés au paragraphe 2 qui n'ont jamais été publiés ou radiodiffusés mais ont été rendus publiquement accessibles par les organisations visées au paragraphe 1 avec l'accord des titulaires de droits, à condition qu'il soit raisonnable de supposer que les titulaires de droits ne s'opposeraient pas aux utilisations visées à l'article 6.

3. This Directive also applies to works and phonograms referred to in paragraph 2 which have never been published or broadcast but which have been made publicly accessible by the organisations referred to in paragraph 1 with the consent of the rightholders, provided that it is reasonable to assume that the rightholders would not oppose the uses referred to in Article 6.


Cependant, s’il s’écoule un certain temps avant que l’interprétation soit fournie, cela ne devrait pas constituer une atteinte à l’exigence de mise à disposition sans délai d’un service d’interprétation, pour autant que ce délai soit raisonnable compte tenu des circonstances.

However, where a certain period of time elapses before interpretation is provided, that should not constitute an infringement of the requirement that interpretation be provided without delay, as long as that period of time is reasonable in the circumstances.


Dans certains cas particuliers, il se peut qu'il s'écoule un certain temps avant que l'interprétation soit proposée sans que cela n'enfreigne le principe d'une mise à disposition immédiate d'un service d'interprétation pour autant que ce délai soit raisonnable compte tenu des circonstances.

In a given case, it could happen that a certain period of time elapses before interpretation is provided, without this constituting an infringement of the requirement that the interpretation should be provided without delay, as long as this is reasonable in the circumstances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les États membres veillent à ce que tout propriétaire foncier dont les activités risquent de compromettre durablement et sensiblement une ou plusieurs des fonctions des sols visées à l'article 1 , paragraphe 1, soit tenu de prendre des mesures préventives proportionnées pour éviter, réduire ou limiter ces effets néfastes, pour autant que cela soit raisonnable eu égard au but pour lequel le terrain est utilisé et à l'utilisation future autorisée .

1 . Member States shall ensure that any land user whose actions could cause lasting and substantial damage of one or more of the soil functions referred to in Article 1(1) is obliged to take proportionate precautions to avoid, reduce or control such adverse effects, in so far as is reasonable in the light of the purpose for which the land is being used and of the approved future use .


1. Les États membres veillent à ce que tout propriétaire foncier dont les activités risquent de compromettre durablement et sensiblement une ou plusieurs des fonctions des sols visées à l'article 1 , paragraphe 1, soit tenu de prendre des mesures préventives proportionnées pour éviter, réduire ou limiter ces effets néfastes, pour autant que cela soit raisonnable eu égard au but pour lequel le terrain est utilisé et à l'utilisation future autorisée .

1 . Member States shall ensure that any land user whose actions could cause lasting and substantial damage of one or more of the soil functions referred to in Article 1(1) is obliged to take proportionate precautions to avoid, reduce or control such adverse effects, in so far as is reasonable in the light of the purpose for which the land is being used and of the approved future use .


1. Les États membres veillent à ce que tout propriétaire foncier dont les activités risquent de compromettre durablement et sensiblement une ou plusieurs des fonctions des sols visées à l’article 1, paragraphe 1, soit tenu de prendre des mesures préventives proportionnées pour éviter, réduire ou limiter ces effets néfastes, pour autant que cela soit raisonnable eu égard au but pour lequel le terrain est utilisé et à l'utilisation future autorisée.

Member States shall ensure that any land user whose actions could cause lasting and substantial damage of one or more of the soil functions referred to in Article 1(1) is obliged to take proportionateprecautions to avoid, reduceor control such adverse effects, in so far this is reasonable in the light of the purpose for which the land is being used and of the approved future use.


- (ES) Monsieur le Président, je ne pense pas que ce qui vient de se produire soit raisonnable; je ne pense pas qu’il soit raisonnable que les intervenants aient l’opportunité d’exprimer, devant tous les députés de cette Assemblée, un avis contraire à celui du commissaire Patten concernant un renvoi devant la Cour de justice, alors que nous avons débattu de la question pendant plusieurs mois dans cette enceinte.

– (ES) Mr President, I do not believe what has just happened to be reasonable; I do not believe it to be reasonable that speakers should have the opportunity to express, in front of all the Members of this House, an opinion contrary to that of Commissioner Patten on the referral to the Court of Justice, when we have spent months discussing it here.


e)réexaminer la limitation à intervalles raisonnables ou à la demande des entreprises concernées, pour autant que celle-ci soit raisonnable.

(e)review the limitation at reasonable intervals or at the reasonable request of affected undertakings.


e) réexaminer la limitation à intervalles raisonnables ou à la demande des entreprises concernées, pour autant que celle-ci soit raisonnable.

(e) review the limitation at reasonable intervals or at the reasonable request of affected undertakings.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il soit raisonnable ->

Date index: 2021-05-23
w