Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord gagnant-gagnant
Balle gagnante
Coup de débordement gagnant
Coup de dépassement gagnant
Coup gagnant
Gagnant-gagnant
Il serait peut-être préférable
Ni vainqueur ni vaincu
Passing gagnant
Situation favorable aux parties en présence
Situation gagnant-gagnant
Situation où les deux antagonistes gagnent
Solution qui ne fait que des gagnants
Win-win

Vertaling van "qu'il serait gagnant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






coup de débordement gagnant [ coup de dépassement gagnant | passing gagnant ]

passing shot winner


situation gagnant-gagnant [ ni vainqueur ni vaincu | situation où les deux antagonistes gagnent | situation favorable aux parties en présence | solution qui ne fait que des gagnants ]

win-win situation


Deux fois deux font encore quatre, en dépit des plaintes du profane pour qui ce serait trois, ou des cris du censeur pour qui ce serait cinq.

2 + 2 continue to make 4 in spite of the whine of the amateur for 3 or the cry of the critic for 5.








il serait peut-être préférable

case, there may be a better case for
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les agriculteurs seraient gagnants si de tels programmes étaient créés, parce que cela leur permettrait de lancer certaines initiatives qu'ils aimeraient prendre, et la société serait gagnante parce que ce serait bon pour la biodiversité, le changement climatique, l'érosion des sols, etc., et les deux paliers de gouvernement seraient gagnants parce que cela allégerait les pressions qui s'exercent sur les programmes existants.

Such programs would create a win situation for farmers, because it would allow them to do some of these things that they would like to do, a win situation for society because it would speak to biodiversity, climate change, soil erosion, et cetera, and a win situation for both levels of government because it would decrease the load on existing programs.


C'est donc très pernicieux ce qui est en train de se passer et, à long terme, on serait gagnants de répondre aux attentes contenues dans les amendements du Bloc québécois.

What is happening is very harmful and, in the long run, parliament would be well advised to recognize the expectations contained in the amendments proposed by the Bloc.


Si effectivement la proposition du député de Hochelaga—Maisonneuve était retenue, en bout de ligne, on serait gagnant comme société.

If the suggestion of the hon. member for Hochelaga—Maisonneuve was implemented, we as a society would ultimately benefit.


Tout le monde serait gagnant si le gouvernement faisait davantage preuve de transparence, et ce serait un bon début s'il le faisait dans le projet de loi devant nous.

Everyone would win if the government were more transparent, and being transparent in this bill would be a good start.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
lorsqu'un marché de services fait suite à un concours et doit être attribué au gagnant ou à un des gagnants. Dans ce dernier cas, tous les gagnants du concours doivent être invités à participer aux négociations;

where a service contract follows a design contest and is to be awarded to the winner or to one of the winners; in the latter case, all winners must be invited to participate in the negotiations;


Il s’agit d’une véritable solution «gagnant-gagnant», qui accroît la pénétration des énergies renouvelables et non polluantes, et apporte l’électricité à des franges de la population les plus démunies de la planète.

This is a real "win-win" opportunity, increasing the penetration of clean renewable energy and bringing electrification to some of the world's poorest citizens.


S'agissant des domaines particulièrement sensibles tels que la migration ou la sécurité, la promotion des intérêts européens et l’identification des préoccupations propres aux pays partenaires doivent être équilibrées de manière à dégager des solutions gagnant-gagnant.

In particularly sensitive areas, such as migration or security, the promotion of European interests and the identification of partner countries' own concerns must be balanced, with a view to finding win-win solutions.


- La nouvelle politique énergétique pour l’Europe[6], visant à fournir une énergie durable, fiable et compétitive à tous les États membres de l’UE a également pour objectif d’intégrer les politiques européennes en matière d’énergie et de développement dans un jeu gagnant-gagnant.

- The new 'Energy Policy for Europe'[6], which aims to deliver sustainable, secure and competitive energy to all EU Member States, also aims at integrating Europe's energy and development policies in a win-win game.


Il est possible, par exemple, de réduire simultanément les émissions de gaz à effet de serre et les encombrements routiers en favorisant un transfert des transports de la route au rail (ce qui déboucherait sur une situation "gagnant-gagnant").

For example, by promoting a shift in transport from road to rail it is possible to reduce greenhouse gas emissions and reduce congestion at one and the same time (creating a ‘win-win’ situation).


La combinaison de la modernisation, d'une croissance forte, et d'un élargissement bien préparé devrait produire un "cercle vertueux" - une situation où l'Europe serait gagnante à tous les coups.

The combination of modernisation, strong growth and a well-prepared enlargement should produce a "virtuous circle" - a genuinely "win-win" outcome for Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il serait gagnant ->

Date index: 2021-03-13
w